Текст и перевод песни Bergen - Birak Yakami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ağlayan
kalbimin
suçlusu
sensin
Ты
виноват
в
страданиях
моего
сердца,
Akan
gözyaşımın
sebebi
sensin
Ты
причина
моих
льющихся
слез.
Ağlayan
kalbimin
suçlusu
sensin
Ты
виноват
в
страданиях
моего
сердца,
Akan
gözyaşımın
sebebi
sensin
Ты
причина
моих
льющихся
слез.
Ömrümün
yarısı
geçti
elinde
Половина
моей
жизни
прошла
в
твоих
руках,
Ne
olursun
artık
bırak
yakamı
Прошу,
отпусти
меня.
Ömrümün
yarısı
geçti
elinde
Половина
моей
жизни
прошла
в
твоих
руках,
Ne
olursun
artık
bırak
yakamı
Прошу,
отпусти
меня.
Şu
seven
kalbimi
sen
ziyan
ettin
Ты
разрушил
мое
любящее
сердце,
Ben
boynumu
büktüm
sen
isyan
ettin
Я
склонила
голову,
а
ты
восстал.
Sebep
sevdiğime
1000
pişman
ettin
Ты
заставил
меня
тысячу
раз
пожалеть,
что
полюбила
тебя,
Ne
olursun
artık
bırak
yakamı
Прошу,
отпусти
меня.
Sebep
sevdiğime
1000
pişman
ettin
Ты
заставил
меня
тысячу
раз
пожалеть,
что
полюбила
тебя,
Ne
olursun
artık
bırak
yakamı
Прошу,
отпусти
меня.
Ne
olursun
artık
bırak
yakamı
Прошу,
отпусти
меня.
Hem
sana
eziyet
hem
bana
zulüm
Это
мучение
для
тебя
и
страдание
для
меня,
Yaşamak
değil
bu
sanki
bir
ölüm
Это
не
жизнь,
а
смерть.
Hem
sana
eziyet
hem
bana
zulüm
Это
мучение
для
тебя
и
страдание
для
меня,
Yaşamak
değil
bu
sanki
bir
ölüm
Это
не
жизнь,
а
смерть.
Yüzünü
görmeye
yok
tahammülüm
У
меня
нет
сил
видеть
твое
лицо,
Ne
olursun
artık
bırak
yakamı
Прошу,
отпусти
меня.
Yüzünü
görmeye
yok
tahammülüm
У
меня
нет
сил
видеть
твое
лицо,
Ne
olursun
artık
bırak
yakamı
Прошу,
отпусти
меня.
Şu
seven
kalbimi
sen
ziyan
ettin
Ты
разрушил
мое
любящее
сердце,
Ben
boynumu
büktüm
sen
isyan
ettin
Я
склонила
голову,
а
ты
восстал.
Sebep
sevdiğime
1000
pişman
ettin
Ты
заставил
меня
тысячу
раз
пожалеть,
что
полюбила
тебя,
Ne
olursun
artık
bırak
yakamı
Прошу,
отпусти
меня.
Senep
sevdiğime
1000
pişman
ettin
Ты
заставил
меня
тысячу
раз
пожалеть,
что
полюбила
тебя,
Ne
olursun
artık
bırak
yakamı
Прошу,
отпусти
меня.
Ne
olursun
artık
bırak
yakamı
Прошу,
отпусти
меня.
Bırak
bırak
yakamı
отпусти
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.r.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.