Bergen - Elimde Fotoğrafın - Remastered - перевод текста песни на немецкий

Elimde Fotoğrafın - Remastered - Bergenперевод на немецкий




Elimde Fotoğrafın - Remastered
Elimde Fotoğrafın - Remastered (In meiner Hand dein Foto - Remastered)
Yaşamayı sen'le anladım
Durch dich verstand ich, was Leben heißt,
Sende öğrendim ben sevmeyi
Mit dir lernte ich zu lieben.
İnan aşk nedir bilmiyordum
Glaub mir, ich wusste nicht, was Liebe ist,
Sende tanıdım bu duyguyu
Mit dir entdeckte ich dieses Gefühl.
Elimde duran fotoğrafın
Das Foto, das ich in Händen halte,
Baktım, inan tanıyamadım
Ich sah es an, doch erkannte dich kaum.
Bu şarkımı ben sana yazdım
Dieses Lied schrieb ich für dich,
Sense hâlâ anlayamadın
Doch du hast es immer noch nicht verstanden.
Elimde duran fotoğrafın
Das Foto, das ich in Händen halte,
Baktım, inan tanıyamadım
Ich sah es an, doch erkannte dich kaum.
Bu şarkımı ben sana yazdım
Dieses Lied schrieb ich für dich,
Sense hâlâ anlayamadın
Doch du hast es immer noch nicht verstanden.
"Sevgi" gibi kutsal kelime
Ein heiliges Wort wie "Liebe"
Yalnız sen'le düştü dilime
Kam nur durch dich über meine Lippen.
Ölmek yetmez senin uğruna
Für dich zu sterben, wäre nicht genug,
Sense hâlâ anlayamadın
Doch du hast es immer noch nicht verstanden.
Sevgi gibi kutsal kelime
Ein heiliges Wort wie "Liebe"
Yalnız sen'le düştü dilime
Kam nur durch dich über meine Lippen.
Ölmek yetmez senin uğruna
Für dich zu sterben, wäre nicht genug,
Sense hâlâ anlayamadın
Doch du hast es immer noch nicht verstanden.
Elimde duran fotoğrafın
Das Foto, das ich in Händen halte,
Baktım, inan tanıyamadım
Ich sah es an, doch erkannte dich kaum.
Bu şarkıyı ben sana yazdım
Dieses Lied schrieb ich für dich,
Sense hâlâ anlayamadın
Doch du hast es immer noch nicht verstanden.
Hissetmeyi sen'le yaşadım
Das Fühlen erlebte ich mit dir,
Sende tattım ben bu duyguyu
Mit dir schmeckte ich dieses Gefühl.
Söylemekten hep korkuyordum
Ich hatte immer Angst, es auszusprechen,
Şimdi dinle bütün aşkımı
Höre nun meine ganze Liebe.
Şimdi beni anlıyor musun?
Verstehst du mich jetzt?
Bu şarkımı dinliyor musun?
Hörst du dieses Lied?
İnan seni çok seviyorum
Glaub mir, ich liebe dich sehr,
Sen de beni seviyor musun?
Liebst du mich auch?
Şimdi beni anlıyor musun?
Verstehst du mich jetzt?
Bu şarkımı dinliyor musun?
Hörst du dieses Lied?
İnan seni çok seviyorum
Glaub mir, ich liebe dich sehr,
Sen de beni seviyor musun?
Liebst du mich auch?
"Sevgi" gibi kutsal kelime
Ein heiliges Wort wie "Liebe"
Yalnız sen'le düştü dilime
Kam nur durch dich über meine Lippen.
Ölmek yetmez senin uğruna
Für dich zu sterben, wäre nicht genug,
Sense hâlâ anlayamadın
Doch du hast es immer noch nicht verstanden.
Sevgi gibi kutsal kelime
Ein heiliges Wort wie "Liebe"
Yalnız sen'le düştü dilime
Kam nur durch dich über meine Lippen.
Ölmek yetmez senin uğruna
Für dich zu sterben, wäre nicht genug,
Sense hâlâ anlayamadın
Doch du hast es immer noch nicht verstanden.
Şimdi beni anlıyor musun?
Verstehst du mich jetzt?
Bu şarkımı dinliyor musun?
Hörst du dieses Lied?
İnan seni çok seviyorum
Glaub mir, ich liebe dich sehr,
Sen de beni seviyor musun?
Liebst du mich auch?
Şimdi beni anlıyor musun?
Verstehst du mich jetzt?
Bu şarkımı dinliyor musun?
Hörst du dieses Lied?
İnan bana seni çok seviyorum
Glaub mir, ich liebe dich sehr,
Sen de beni seviyor musun?
Liebst du mich auch?
Seviyor musun?
Liebst du mich?
Seviyor musun?
Liebst du mich?
Seviyor musun?
Liebst du mich?
Seviyor musun?
Liebst du mich?
Seviyor musun?
Liebst du mich?
Seviyor musun?
Liebst du mich?





Авторы: Mustafa Ozkent, Rusen Yilmaz, Gunay Canturk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.