Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendimi Yordum
Ich habe mich umsonst abgemüht
Değmedi
ağlayıp
inlediğime
Es
war
es
nicht
wert,
dass
ich
weinte
und
stöhnte
Yollarına
bakıp
beklediğime
Dass
ich
auf
deinen
Wegen
Ausschau
hielt
und
wartete
Pişmanlık
yağdırdın
hayallerime
Du
hast
Reue
über
meine
Träume
regnen
lassen
Bu
aşkta
kendimi
boş
yere
yordum
In
dieser
Liebe
habe
ich
mich
umsonst
abgemüht
Pişmanlık
yağdırdın
hayallerime
Du
hast
Reue
über
meine
Träume
regnen
lassen
Bu
aşkta
kendimi
boş
yere
yordum
In
dieser
Liebe
habe
ich
mich
umsonst
abgemüht
Bu
aşkta
kendimi
boş
yere
yordum
In
dieser
Liebe
habe
ich
mich
umsonst
abgemüht
Hem
seni
kaybettim
hem
de
kendimi
Ich
habe
sowohl
dich
als
auch
mich
selbst
verloren
Bağladım
bağrımda
iki
elimi
Ich
verschränkte
meine
beiden
Hände
vor
meiner
Brust
Hem
seni
kaybettim
hem
de
kendimi
Ich
habe
sowohl
dich
als
auch
mich
selbst
verloren
Bağladım
bağrımda
iki
elimi
Ich
verschränkte
meine
beiden
Hände
vor
meiner
Brust
Gömdüm
düşlerime
hayallerimi
Ich
habe
meine
Hoffnungen
in
meinen
Träumen
begraben
Bu
aşkta
kendimi
boş
yere
yordum
In
dieser
Liebe
habe
ich
mich
umsonst
abgemüht
Bu
aşkta
kendimi
boş
yere
yordum
In
dieser
Liebe
habe
ich
mich
umsonst
abgemüht
Gömdüm
düşlerime
hayallerimi
Ich
habe
meine
Hoffnungen
in
meinen
Träumen
begraben
Bu
aşkta
kendimi
boş
yere
yordum
In
dieser
Liebe
habe
ich
mich
umsonst
abgemüht
Bu
aşkta
kendimi
boş
yere
yordum
In
dieser
Liebe
habe
ich
mich
umsonst
abgemüht
Kaderim
değişir
diye
beklerken
Während
ich
wartete,
dass
sich
mein
Schicksal
ändert
Başımda
saçlarımın
rengi
değişti
änderte
sich
die
Farbe
meiner
Haare
Yalancı
dünyadan
göçüp
giderken
Während
ich
aus
dieser
lügnerischen
Welt
schied
Bu
aşkta
kendimi
boş
yere
yordum
Habe
ich
mich
in
dieser
Liebe
umsonst
abgemüht
Yalancı
dünyadan
göçüp
giderken
Während
ich
aus
dieser
lügnerischen
Welt
schied
Bu
aşkta
kendimi
boş
yere
yordum
Habe
ich
mich
in
dieser
Liebe
umsonst
abgemüht
Bu
aşkta
kendimi
boş
yere
yordum
In
dieser
Liebe
habe
ich
mich
umsonst
abgemüht
Hem
seni
kaybettim
hem
de
kendimi
Ich
habe
sowohl
dich
als
auch
mich
selbst
verloren
Bağladım
bağrımda
iki
elimi
Ich
verschränkte
meine
beiden
Hände
vor
meiner
Brust
Hem
seni
kaybettim
hem
de
kendimi
Ich
habe
sowohl
dich
als
auch
mich
selbst
verloren
Bağladım
bağrımda
iki
elimi
Ich
verschränkte
meine
beiden
Hände
vor
meiner
Brust
Gömdüm
düşlerime
hayallerimi
Ich
habe
meine
Hoffnungen
in
meinen
Träumen
begraben
Bu
aşkta
kendimi
boş
yere
yordum
In
dieser
Liebe
habe
ich
mich
umsonst
abgemüht
Bu
aşkta
kendimi
boş
yere
yordum
In
dieser
Liebe
habe
ich
mich
umsonst
abgemüht
Gömdüm
düşlerime
hayallerimi
Ich
habe
meine
Hoffnungen
in
meinen
Träumen
begraben
Bu
aşkta
kendimi
boş
yere
yordum
In
dieser
Liebe
habe
ich
mich
umsonst
abgemüht
Bu
aşkta
kendimi
boş
yere
yordum
In
dieser
Liebe
habe
ich
mich
umsonst
abgemüht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ozer Senay, Gonul Ozcarkci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.