Bergen - Morvik - перевод текста песни на русский

Morvik - Bergenперевод на русский




Morvik
Морвик
Eg e fra Bergen, Bergen
Я из Бергена, Берген,
Eg e fra stedet der alt står I ro
Я из места, где всё спокойно.
En regel gjelder Si nei til dårlig dop
Одно правило действует Скажи "нет" плохому наркотику.
Eg har beskrevet med ord stedet eg bor
Я описал словами место, где живу,
Der eg lever og tror galskapen
Где я живу и верю в безумие,
Som en kar fra et levende ord
Как парень из живого слова,
Siden eg va en neve stor
С тех пор, как был с кулак размером.
ta en kikk min klikk fra
Так взгляни на мою компанию из
Der dråpene trommer takten mitt blikktak
Места, где капли отбивают ритм по моему козырьку.
Ta en kikk bak fasaden
Взгляни за фасад,
Der folka e I forsvarsposisjon som om de spilte bak banen
Где люди в оборонительной позиции, как будто играют в защите.
Livet mitt består av vennetjenester
Моя жизнь состоит из дружеских услуг,
Penger og tjenester som skifter hender
Денег и услуг, которые переходят из рук в руки.
Skitne penger som gjør klærne renere
Грязные деньги, которые делают одежду чище.
Folk som lyger de tror det
Люди, которые лгут так, что сами верят в это,
Og sier det som om de mener det
И говорят это так, будто имеют это в виду.
Jenter som aldri har vært sliten
Девушки, которые никогда не были так измотаны,
Men aldri har følt seg penere
Но никогда не чувствовали себя красивее.
slå av musikken hvis du e redd for det stygge
Так выключи музыку, если боишься грязи.
Det her e et nytt dagslys som kom fram fra en skygge
Это новый дневной свет, пробившийся из тени.
Eg snakker for folk som e stresset en fridag
Я говорю за людей, которые напряжены в выходной день,
Fra Nordre Toppe te Vestre Vadmyra
От Нордре Топпе до Вестре Вадмиры.
Åsane, Sandviken, Løvstakken, Loddefjord, Fyllingen, Landås
Осане, Сандвикен, Лёвстаккен, Лодефьорд, Филлинген, Ландос
(Hele jævla Bergen)
(Весь чёртов Берген)
Nordnes, Nesttun
Норднес, Несттун
(Vi e fra hele jævla Bergen)
(Мы из всего чёртова Бергена)
Arna, Fana
Арна, Фана
(Vi e fra hele jævla Bergen)
(Мы из всего чёртова Бергена)
Løvåsen, Morvik, Flaktveit, Bønes, Laksevåg, Olsvik
Лёвёсен, Морвик, Флактвейт, Бёнес, Лаксевог, Ольсвик
(Vi e fra hele jævla Bergen)
(Мы из всего чёртова Бергена)
Salhus, Midttun, Hetlevikåsen, Søreide, Nattland, Starefossen
Сальхус, Мидттун, Хетлевикёсен, Сёрейде, Наттланд, Старефоссен
(Vi e fra hele jævla Bergen)
(Мы из всего чёртова Бергена)
Klassatjønet, Solheimsviken, Minde, Blomsterdalen, Øvsttun
Классетьёнет, Сольхеймсвикен, Минде, Бломстердален, Овсттун
(Vi e fra hele jævla Bergen)
(Мы из всего чёртова Бергена)
Elvenesset, Skjold, Paradis, Brønndalen, Flesland, Danmarksplass
Эльвенессет, Шёльд, Парадис, Брённдален, Флесландия, Данмаркспласс
(Vi e fra hele jævla Bergen)
(Мы из всего чёртова Бергена)
Okay, det e bare mange minutter
Хорошо, осталось всего несколько минут
Og sekunder slutten av en sang
И секунд в конце песни,
eg vil bare si at denne her gikk
Поэтому я просто хочу сказать, что эта песня
Ut til alle I Bergen og som e fra Bergen
Для всех в Бергене и тех, кто из Бергена.
Og, ja, sånn e det
И, да, так оно и есть.
Og den her neste sangen, den går ut til alle som e fra utenfor
А следующая песня, она для всех, кто не отсюда.





Авторы: Bergen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.