Текст и перевод песни Bergendy - Fázom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá-lá-lá-lá-lá-lá
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lá-lá-lá-lá-lá-lá
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lá-lá-lá-lá-lá-lá
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lá-lá-lá-lá-lá-lá
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lá-lá-lá-lá-lá-lá
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lá-lá-lá-lá-lá-lá
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lyukas
már
a
csizmám,
régóta
elkopott
Мои
сапоги
прохудились,
давно
износились
És
az
ingem
már
régen
elszakadt
И
рубашка
моя
уже
давно
порвалась
Kopott
minden
gúnyám,
régi
és
megszokott
Потерта
вся
моя
одежда,
старая
и
привычная
Azért
nekem
még
így
is
jó
marad
Но
для
меня
она
все
равно
остается
хорошей
Fázom,
hogyha
nem
süt
a
nap
Мне
холодно,
когда
не
светит
солнце
De
a
kedvem
azért
mégis
derűs
marad
Но
мое
настроение
все
равно
остается
радостным
Fázom,
hogyha
nem
süt
a
nap
Мне
холодно,
когда
не
светит
солнце
De
a
kedvem
azért
mégis
derűs
marad
Но
мое
настроение
все
равно
остается
радостным
Ballagok
az
utcán,
érzem
szüntelen
Брожу
по
улице,
чувствую
постоянно
Furcsán
bámulnak
rám,
ha
elmegyek
Как
смотрят
на
меня
с
удивлением,
когда
я
прохожу
мимо
Nézik
foltos
gúnyám,
észre
sem
veszem
Смотрят
на
мою
потрепанную
одежду,
я
не
обращаю
внимания
Bátran
nevessetek
csak
emberek!
Смейтесь
смело,
люди!
Fázom,
hogyha
nem
süt
a
nap
Мне
холодно,
когда
не
светит
солнце
De
a
kedvem
azért
mégis
derűs
marad
Но
мое
настроение
все
равно
остается
радостным
Fázom,
hogyha
nem
süt
a
nap
Мне
холодно,
когда
не
светит
солнце
De
a
kedvem
azért
mégis
derűs
marad
Но
мое
настроение
все
равно
остается
радостным
Nem
volt
sosem
pénzem,
autót
sem
veszek
У
меня
никогда
не
было
денег,
машину
я
не
куплю
Inkább
lassan
járok,
csendesen
Лучше
буду
ходить
медленно,
тихо
Percről-percre
érzem,
gazdagabb
leszek
С
каждой
минутой
я
чувствую,
что
становлюсь
богаче
Hogyha
valaki
rám
néz
kedvesen
Когда
кто-то
смотрит
на
меня
с
добротой
Fázom,
hogyha
nem
süt
a
nap
Мне
холодно,
когда
не
светит
солнце
De
a
kedvem
azért
mégis
derűs
marad
Но
мое
настроение
все
равно
остается
радостным
Fázom,
hogyha
nem
süt
a
nap
Мне
холодно,
когда
не
светит
солнце
De
a
kedvem
azért
mégis
derűs
marad
(hideg
van!)
Но
мое
настроение
все
равно
остается
радостным
(холодно!)
Fázom,
hogyha
nem
süt
a
nap
Мне
холодно,
когда
не
светит
солнце
De
a
kedvem
azért
mégis
derűs
marad
Но
мое
настроение
все
равно
остается
радостным
Fázom,
hogyha
nem
süt
a
nap
Мне
холодно,
когда
не
светит
солнце
De
a
kedvem
azért
mégis
derűs
marad
Но
мое
настроение
все
равно
остается
радостным
Fázom,
hogyha
nem
süt
a
nap
Мне
холодно,
когда
не
светит
солнце
De
a
kedvem
azért
mégis
derűs
marad
Но
мое
настроение
все
равно
остается
радостным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.