Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jöjj vissza, Vándor
Komm zurück, Wanderer
Elment
a
vándor
Der
Wanderer
ist
fort
Elvitte
zsákjában
a
nyár
minden
ízét
Er
nahm
in
seinem
Sack
den
ganzen
Geschmack
des
Sommers
mit
Erdők
lombját
és
a
rét
tarka
színét
Das
Laub
der
Wälder
und
die
bunten
Farben
der
Wiese
Mindent
eltakar
az
ősz
Der
Herbst
bedeckt
alles
S
mi
várunk
bűvös
kábulatban
Und
wir
warten
in
magischer
Betäubung
Elment
a
vándor
Der
Wanderer
ist
fort
Útján
a
fecskék,
s
darvak
mind
elkísérték
Schwalben
und
Kraniche
haben
ihn
auf
seinem
Weg
begleitet
Elment
messze,
hol
a
fű
zöld,
s
az
ég
kék
Er
ist
weit
weg,
wo
das
Gras
grün
und
der
Himmel
blau
ist
Hol
nem
tudják
mi
a
hó
Wo
man
nicht
weiß,
was
Schnee
ist
A
nyár
forró
és
mozdulatlan
Der
Sommer
ist
heiß
und
unbeweglich
Elmentek
messze,
mert
ott
a
szívekbe
nem
költözik
a
tél
Sie
sind
weit
weg,
weil
dort
der
Winter
nicht
in
die
Herzen
einzieht
A
vándor,
s
a
darvak
most
mind
arra
várnak,
hogy
elmúlik
a
dér
Der
Wanderer
und
die
Kraniche
warten
jetzt
alle
darauf,
dass
der
Frost
vergeht
S
újra
visszatérnek
a
lángok,
a
fények
Und
die
Flammen,
die
Lichter
kehren
wieder
Szívünkbe
új
remények,
mind
visszatérnek
Neue
Hoffnungen
in
unseren
Herzen,
alles
kehrt
zurück
Régen
elfelejtett
emlékek
égnek
Lang
vergessene
Erinnerungen
brennen
Ha
a
tavasz
közelít
Wenn
der
Frühling
naht
Elmentek
messze,
mert
ott
a
szívekbe
nem
költözik
a
tél
Sie
sind
weit
weg,
weil
dort
der
Winter
nicht
in
die
Herzen
einzieht
A
vándor,
s
a
darvak
most
mind
arra
várnak,
hogy
elmúlik
a
dér
Der
Wanderer
und
die
Kraniche
warten
jetzt
alle
darauf,
dass
der
Frost
vergeht
S
újra
visszatérnek
a
lángok,
a
fények
Und
die
Flammen,
die
Lichter
kehren
wieder
Szívünkbe
új
remények,
mind
visszatérnek
Neue
Hoffnungen
in
unseren
Herzen,
alles
kehrt
zurück
Régen
elfelejtett
emlékek
égnek
Lang
vergessene
Erinnerungen
brennen
Ha
a
tavasz
közelít
Wenn
der
Frühling
naht
Jöjj
vissza
vándor
Komm
zurück,
Wanderer
Hozd
vissza
szívünkbe
a
nyár
édes
ízét
Bring
den
süßen
Geschmack
des
Sommers
in
unsere
Herzen
zurück
Erdők
lombját
és
a
rét
tarka
színét
Das
Laub
der
Wälder
und
die
bunten
Farben
der
Wiese
Hozd
el
szívünkbe
a
nyár
melegét
Bring
die
Wärme
des
Sommers
in
unsere
Herzen
Jöjj
vissza
vándor
Komm
zurück,
Wanderer
Hozd
vissza
szívünkbe
a
nyár
édes
ízét
Bring
den
süßen
Geschmack
des
Sommers
in
unsere
Herzen
zurück
Erdők
lombját
és
a
rét
tarka
színét
Das
Laub
der
Wälder
und
die
bunten
Farben
der
Wiese
Hozd
el
szívünkbe
a
nyár
melegét
Bring
die
Wärme
des
Sommers
in
unsere
Herzen
Oh-oh-oh,
jöjj
vissza
vándor
Oh-oh-oh,
komm
zurück,
Wanderer
Hozd
vissza
szívünkbe
a
nyár-
Bring
den
Sommer
in
unsere
Herzen
zurück-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.