Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Érzem, szebb ma minden
Ich fühle, heute ist alles schöner
1.
Ha
későn
érek
haza,
1.
Wenn
ich
spät
nach
Hause
komme,
Rosszul
alszom
éjszaka,
Schlafe
ich
nachts
schlecht,
Olyan
jól
esik,
ha
reggel
végre
felkelek
Tut
es
so
gut,
wenn
ich
morgens
endlich
aufstehe
2.
Kitárom
az
ablakokat,
2.
Ich
öffne
die
Fenster
weit,
Az
arcomra
besüt
a
nap,
Die
Sonne
scheint
mir
ins
Gesicht,
és
a
rossz
emlékű
álomból
felébredek
Und
ich
erwache
aus
dem
schlechten
Traum
R:
Érzem,
szebb
ma
minden
R:
Ich
fühle,
heute
ist
alles
schöner
Érzem,
szebb
ma
minden
Ich
fühle,
heute
ist
alles
schöner
Érzem,
szebb
ma
minden
nekem
Ich
fühle,
heute
ist
alles
schöner
für
mich
Érzem,
szebb
ma
minden
Ich
fühle,
heute
ist
alles
schöner
Érzem,
szebb
ma
minden
Ich
fühle,
heute
ist
alles
schöner
Érzem,
szebb
ma
minden
nekem
Ich
fühle,
heute
ist
alles
schöner
für
mich
3.
Ha
hosszú
és
zord
a
tél,
3.
Wenn
der
Winter
lang
und
rau
ist,
és
a
sár
már
térdig
ér,
Und
der
Schlamm
schon
bis
zum
Knie
reicht,
Piros
arcodra
nagy
könycseppeket
csalt
a
szél
Hat
der
Wind
große
Tränen
auf
dein
rotes
Gesicht
gezaubert
4.
A
sarkon
áll
egy
nénike,
4.
An
der
Ecke
steht
eine
alte
Frau,
Fonott
kosár
van
a
kezeibe,
Sie
hält
einen
geflochtenen
Korb
in
ihren
Händen,
és
a
nagy
kosár
mind
hóvirággal
van
tele
Und
der
große
Korb
ist
ganz
voll
mit
Schneeglöckchen
5.
Ha
érzed,
hogy
szomorú
vagy,
5.
Wenn
du
fühlst,
dass
du
traurig
bist,
Gyorsan
dobd
el
a
gondjaidat,
Wirf
schnell
deine
Sorgen
weg,
Nevess
mindenen,
és
elmúlik
majd
bánatod
Lach
über
alles,
und
dein
Kummer
wird
vergehen
6.
Hiszen
látod,
hogy
nagy
a
világ,
6.
Denn
du
siehst
ja,
die
Welt
ist
groß,
Valahol
vár
már
valaki
rád,
Irgendwo
wartet
schon
jemand
auf
dich,
és
a
rosszat
egyszer
sokkal
jobbnak
láthatod
Und
das
Schlechte
wirst
du
eines
Tages
viel
besser
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.