Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
tell
you
a
stoy
Lass
mich
dir
eine
Geschichte
erzählen
Little
bit
of
my
life
Ein
kleines
Stück
meines
Lebens
No
it
wasn't
allways
easy
Nein,
es
war
nicht
immer
leicht
Lost
my
way
for
a
while
Ich
verlor
für
eine
Weile
meinen
Weg
I
had
to
hold
on
to
my
faith
Ich
musste
an
meinem
Glauben
festhalten
I
had
to
hold
on
to
the
light
Ich
musste
am
Licht
festhalten
Now
I
got
my
shit
together
Jetzt
habe
ich
meinen
Kram
auf
die
Reihe
gekriegt
Now
I'm
reaching
for
the
sky
Jetzt
greife
ich
nach
dem
Himmel
Cause
it
feels
like
I'm
getting
stronger
Denn
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
stärker
werden
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
Just
like
a
pilote
straight
out
of
thunder
Genau
wie
ein
Pilot
direkt
aus
dem
Donner
It's
getting
better
every
day
Es
wird
jeden
Tag
besser
They
tried
to
hold
me
down
Sie
versuchten,
mich
niederzuhalten
But
I
rose
from
the
ground
Aber
ich
erhob
mich
vom
Boden
Now
I'm
breaking
thru
the
wall
of
sound
Jetzt
durchbreche
ich
die
Schallmauer
Like
an
aviator
Wie
ein
Aviator
Looking
over
my
city
Ich
blicke
über
meine
Stadt
I'm
on
top
of
the
world
Ich
bin
auf
dem
Gipfel
der
Welt
I've
been
fighting
for
so
long
Ich
habe
so
lange
gekämpft
This
is
what
I
deserve
Das
ist
es,
was
ich
verdiene
I
have
to
hold
on
to
my
faith
Ich
muss
an
meinem
Glauben
festhalten
I
have
to
hold
on
to
the
light
Ich
muss
am
Licht
festhalten
Now
I've
got
my
live
together
Jetzt
habe
ich
mein
Leben
im
Griff
Now
I'm
reaching
for
the
sky
Jetzt
greife
ich
nach
dem
Himmel
Cause
it
feels
like
I'm
getting
stronger
Denn
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
stärker
werden
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
Just
like
a
pilote
straight
out
of
thunder
Genau
wie
ein
Pilot
direkt
aus
dem
Donner
It's
getting
better
every
day
Es
wird
jeden
Tag
besser
They
tried
to
hold
me
down
Sie
versuchten,
mich
niederzuhalten
But
I
rose
from
the
ground
Aber
ich
erhob
mich
vom
Boden
Now
I'm
breaking
thru
the
wall
of
sound
Jetzt
durchbreche
ich
die
Schallmauer
Like
an
aviator
Wie
ein
Aviator
I
paid
my
dues
it's
now
or
never
Ich
habe
meinen
Tribut
gezollt,
es
ist
jetzt
oder
nie
I've
been
thru
the
stormy
weather
Ich
bin
durch
stürmisches
Wetter
gegangen
I've
been
thru
the
darkest
night
Ich
bin
durch
die
dunkelste
Nacht
gegangen
And
I'm
feeling
so
alive
Und
ich
fühle
mich
so
lebendig
Got
my
spirit
soul
and
pride
Habe
meinen
Geist,
meine
Seele
und
meinen
Stolz
And
I
found
my
way
out
Und
ich
habe
meinen
Weg
hinausgefunden
And
I'm
right
on
track
Und
ich
bin
genau
auf
Kurs
And
I
won't
look
back
Und
ich
werde
nicht
zurückblicken
Cause
it
feels
like
I'm
getting
stronger
Denn
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
stärker
werden
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
Just
like
a
pilote
straight
out
of
thunder
Genau
wie
ein
Pilot
direkt
aus
dem
Donner
It's
getting
better
every
day
Es
wird
jeden
Tag
besser
They
tried
to
hold
me
down
Sie
versuchten,
mich
niederzuhalten
But
I
rose
from
the
ground
Aber
ich
erhob
mich
vom
Boden
Now
I'm
breaking
thru
the
wall
of
sound
Jetzt
durchbreche
ich
die
Schallmauer
Like
an
aviator
Wie
ein
Aviator
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Olsson, Kristoffer Sonne, Lewis Berget, Nikolaj Torp-larsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.