Текст и перевод песни Bergüzar Korel - Seni Gidi Vurdumduymaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni Gidi Vurdumduymaz
You, Insensitive One
Bu
kaçıncı
ayrılışın
bakmadan
gözyaşıma
This
is
the
umpteenth
time
you
leave
without
a
glance
at
my
tears
Bırakıp
gittin
beni
yine
yalnız
başıma
Leaving
me
alone
again,
by
myself
Yanına
mı
kalır
sandın,
sıra
bana
gelecek
Did
you
think
you'd
get
away
with
it?
My
turn
will
come
Bakalım,
o
zaman
seni
kim
kurtaracak
Let's
see,
who
will
save
you
then?
Bakalım,
o
zaman
seni
kim
kurtaracak
Let's
see,
who
will
save
you
then?
Seni
gidi
vurdumduymaz,
seni
gidi
yaramaz
You,
insensitive
one,
you
mischievous
one
Canın
isterse
ararsın,
istemezse,
aramaz
You'll
call
if
you
want,
if
not,
you
won't
bother
Seni
gidi
vurdumduymaz,
seni
gidi
yaramaz
You,
insensitive
one,
you
mischievous
one
Canın
isterse
ararsın,
istemezse,
aramaz
You'll
call
if
you
want,
if
not,
you
won't
bother
Hep
susuyorsam,
sabrediyorsam
If
I
keep
silent,
if
I
am
patient
Sanma
ki,
senin
aşkından
ölüyorum
Don't
think
I'm
dying
for
your
love
Sabır
taşına
benzedim
diye
Just
because
I
seem
like
a
patient
stone
Aptal
sanma,
gününü
bekliyorum
Don't
think
I'm
a
fool,
I'm
just
waiting
for
my
day
Yanına
mı
kalır
sandın,
sıra
bana
gelecek
Did
you
think
you'd
get
away
with
it?
My
turn
will
come
Bakalım,
o
zaman
seni
kim
kurtaracak
Let's
see,
who
will
save
you
then?
Yanına
mı
kalır
sandın,
sıra
bana
gelecek
Did
you
think
you'd
get
away
with
it?
My
turn
will
come
Bakalım,
o
zaman
seni
kim
kurtaracak
Let's
see,
who
will
save
you
then?
Bugüne
kadar
olmamış
hiç
bırakıp
da
giden
There's
never
been
anyone
who
left
like
this
before
Sana
göre
hava
hoş,
beni
yok
ki
düşünen
You're
having
a
good
time,
without
a
thought
for
me
Gün
olup
intikam
saati
deli
gibi
çalacak
One
day,
the
clock
of
revenge
will
strike
like
crazy
Bakalım,
o
zaman
seni
kim
kurtaracak
Let's
see,
who
will
save
you
then?
Bakalım,
o
zaman
seni
kim
kurtaracak
Let's
see,
who
will
save
you
then?
Seni
gidi
vurdumduymaz,
seni
gidi
yaramaz
You,
insensitive
one,
you
mischievous
one
Canın
isterse
ararsın,
istemezse,
aramaz
You'll
call
if
you
want,
if
not,
you
won't
bother
Seni
gidi
vurdumduymaz,
seni
gidi
yaramaz
You,
insensitive
one,
you
mischievous
one
Canın
isterse
ararsın,
istemezse,
aramaz
You'll
call
if
you
want,
if
not,
you
won't
bother
Hep
susuyorsam,
sabrediyorsam
If
I
keep
silent,
if
I
am
patient
Sanma
ki,
senin
aşkından
ölüyorum
Don't
think
I'm
dying
for
your
love
Sabır
taşına
benzedim
diye
Just
because
I
seem
like
a
patient
stone
Aptal
sanma,
gününü
bekliyorum
Don't
think
I'm
a
fool,
I'm
just
waiting
for
my
day
Yanına
mı
kalır
sandın,
sıra
bana
gelecek
Did
you
think
you'd
get
away
with
it?
My
turn
will
come
Bakalım,
o
zaman
seni
kim
kurtaracak
Let's
see,
who
will
save
you
then?
Yanına
mı
kalır
sandın,
sıra
bana
gelecek
Did
you
think
you'd
get
away
with
it?
My
turn
will
come
Bakalım,
o
zaman
seni
kim
kurtaracak
Let's
see,
who
will
save
you
then?
Yanına
mı
kalır
sandın,
sıra
bana
gelecek
Did
you
think
you'd
get
away
with
it?
My
turn
will
come
Bakalım,
o
zaman
seni
kim
kurtaracak
Let's
see,
who
will
save
you
then?
Yanına
mı
kalır
sandın,
sıra
bana
gelecek
Did
you
think
you'd
get
away
with
it?
My
turn
will
come
Bakalım,
o
zaman
seni
kim
kurtaracak
Let's
see,
who
will
save
you
then?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.