Bergüzar Korel - İzmir'in Kızları - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bergüzar Korel - İzmir'in Kızları




İzmir'in Kızları
The Girls of Izmir
İzmir'in kızları bir elinde de cımbızları
The girls of Izmir, tweezers in one hand,
Dişidir, anadır, efedir gidinin tatlı huysuzları
Feminine, mothers, ladies, go on, you sweet-tempered ones.
Çıktılarmıydı ipek çoraplarla kordon boyuna
Did they step out in silk stockings along the Kordon?
Savaşta da, aşkta da esaslıdır kadın duruşları
In war, in love, their feminine stance is strong.
Hiçbir topuk tıkırtısı bu kadar
No other heel click can be so
Davetkar çalamaz
Inviting.
Bir göz vuruşuyla yerle bir eder
With one glance, she can bring you down,
Böyle bir şey olamaz
There's nothing like it.
Hiçbir topuk tıkırtısı bu kadar
No other heel click can be so
Davetkar çalamaz
Inviting.
Bir göz vuruşuyla yerle bir eder
With one glance, she can bring you down,
Böyle bir şey olamaz
There's nothing like it.
Körfezin yakamozu, yıldızı,
The Gulf's mischief, its star,
Keskin tuzu tadında
With the taste of sharp salt.
Parfümü meltem
Her perfume is the breeze,
Yasemenler açar balkonunda
Jasmines bloom on her balcony.
Körfezin yakamozu, yıldızı,
The Gulf's mischief, its star,
Keskin tuzu tadında
With the taste of sharp salt.
Parfümü meltem
Her perfume is the breeze,
Yasemenler açar balkonunda
Jasmines bloom on her balcony.
İzmir'in kızları
The girls of Izmir,
Korku yok kitabında
No fear in their book.
Çal bre bir harman dalı,
Play a threshing floor tune,
Delikanlı makamında
In the style of a young man.
İzmir'in kızları
The girls of Izmir,
Ayıptır söylemesi laf aramızda
Shame to say it, between us,
Sevişe sevişe de ölür,
They'll die making love,
Dövüşe dövüşe de icabında
Or fighting, if need be.
Hiçbir topuk tıkırtısı bu kadar
No other heel click can be so
Davetkar çalamaz
Inviting.
Bir göz vuruşuyla yerle bir eder
With one glance, she can bring you down,
Böyle bir şey olamaz
There's nothing like it.
Hiçbir topuk tıkırtısı bu kadar
No other heel click can be so
Davetkar çalamaz
Inviting.
Bir göz vuruşuyla yerle bir eder
With one glance, she can bring you down,
Böyle bir şey olamaz
There's nothing like it.
Körfezin yakamozu, yıldızı,
The Gulf's mischief, its star,
Keskin tuzu tadında
With the taste of sharp salt.
Parfümü meltem
Her perfume is the breeze,
Yasemenler açar balkonunda
Jasmines bloom on her balcony.
Körfezin yakamozu, yıldızı,
The Gulf's mischief, its star,
Keskin tuzu tadında
With the taste of sharp salt.
Parfümü meltem
Her perfume is the breeze,
Yasemenler açar balkonunda
Jasmines bloom on her balcony.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.