Текст и перевод песни Beri - 100
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saga
be
hon
viskar
i
mitt
höra
Сага,
детка,
шепчет
мне
на
ушко,
Håll
dig
hundra
Оставайся
верен
себе.
Gamla
vänner
ropar
högt
i
orten
Старые
друзья
кричат
на
всю
округу,
Fan
vad
tung
du
vart
Черт,
какой
ты
крутой
стала.
Flyger
runt
i
neverland
Летаю,
как
в
Нетландии,
Odödlig
som
peter
pan
Бессмертна,
как
Питер
Пэн.
Alla
ord
från
min
mun
Все
слова
из
моих
уст,
Tro
fan
jag
hållt
det
hundra
ha
Клянусь,
я
всегда
была
честна,
да.
Dunderfan
supernice
Просто
супер,
классно,
Pondus
finns
i
supersize
Харизма
огромных
размеров.
Vet
att
ni
har
undrat
vem
hon
va
Знаю,
вам
интересно,
кто
он
был,
Men
det
är
secret
file
Но
это
секретный
файл.
Förstår
du
att
jag
lever
la
Понимаешь,
я
живу,
Som
gäri
gjort
i
paradise
Как
звезда
в
раю.
Nu
fram
med
hung
Теперь
давай
вперед,
Hör
dem
säga
under
Слышу,
как
они
шепчутся,
Vet
att
ni
har
undrat
Знаю,
вам
интересно,
Långt
ifrån
att
lyckas
Далеко
от
успеха.
99
plus
en
till
99
плюс
еще
один,
Tro
fan
ja
det
blir
hundra
Клянусь,
получится
сотня.
Sluter
i
min
ingång
Вхожу
в
свой
подъезд,
Planen
på
att
äga
staden
План
- захватить
город.
Så
håll
dih
hundra
Так
что
оставайся
верен
себе,
Fan
jag
ber
dig
håll
dig
hundra
Прошу
тебя,
оставайся
верен
себе.
Nicki
b
hon
viskar
i
mitt
höra
Ники,
детка,
шепчет
мне
на
ушко,
Håll
dig
hundra
Оставайся
верен
себе.
Håll
dig
coolt
babe
Будь
крутым,
малыш,
Låt
dem
andra
undra
Пусть
другие
гадают,
Vad
du
än
gör
bara
lova
håll
dig
hundra
Что
бы
ты
ни
делал,
просто
обещай,
оставайся
верен
себе.
Så
håll
dig
hundra
Так
что
оставайся
верен
себе,
Fan
jag
ber
dig
håll
dig
hundra
Прошу
тебя,
оставайся
верен
себе.
Nicki
b
hon
viskar
i
mitt
höra
Ники,
детка,
шепчет
мне
на
ушко,
Håll
dig
hundra
Оставайся
верен
себе.
Håll
dig
coolt
babe
låt
dem
andra
undra
Будь
крутым,
малыш,
пусть
другие
гадают,
Vad
du
än
gör
bara
lova
håll
dig
hundra
Что
бы
ты
ни
делал,
просто
обещай,
оставайся
верен
себе.
Håll
dig
hundra,
låt
dem
andra
undra
Оставайся
верен
себе,
пусть
другие
гадают,
Bara
lova
håll
dig
hundra
Просто
обещай,
оставайся
верен
себе.
Cleopatra
bad
mig
flyga
högt
med
mina
vingar
Клеопатра
велела
мне
парить
высоко
на
своих
крыльях.
Nya
people
ställer
sig
nu
rätt
upp
i
mitt
face
aha
Новые
люди
встают
прямо
передо
мной,
ага.
O
o
du
synda
ha,
ser
genom
er
vafan
О,
о,
ты
грешишь,
ха,
вижу
вас
насквозь,
блин.
Trodde
att
jag
lugnat
mig
men
ingen
höll
det
hundra
ha
Думали,
что
я
успокоилась,
но
никто
не
остался
честным,
ха.
Dunderfan
supernice
Просто
супер,
классно,
Känslan
finns
i
supersize
Ощущение
огромных
размеров.
Men
de
lugnt
aha
Но
все
спокойно,
ага,
Skriker
i
mitt
face
aha
Кричат
мне
в
лицо,
ага.
Taggar
ner
det
mesta
men
de
pass
på
chilla
chilla
life
Сбавляю
обороты,
но
это
временно,
чилл,
чилл,
жизнь.
Tamechick
med
tamechick
ända
bort
där
i
costa
rica
life
С
милашкой,
с
милашкой
аж
до
самой
Коста-Рики,
жизнь.
Nu
fram
med
hung
Теперь
давай
вперед,
Hör
dem
säga
under
Слышу,
как
они
шепчутся,
Vet
att
ni
har
undrat
Знаю,
вам
интересно,
Långt
ifrån
att
lyckas
Далеко
от
успеха.
99
plus
en
till
99
плюс
еще
один,
Tro
fan
ja
det
blir
hundra
Клянусь,
получится
сотня.
Sluter
i
min
ingång
Вхожу
в
свой
подъезд,
Planen
på
att
äga
staden
План
- захватить
город.
Så
håll
dih
hundra
Так
что
оставайся
верен
себе,
Fan
jag
ber
dig
håll
dig
hundra
Прошу
тебя,
оставайся
верен
себе.
Nicki
b
hon
viskar
i
mitt
höra
Ники,
детка,
шепчет
мне
на
ушко,
Håll
dig
hundra
Оставайся
верен
себе.
Håll
dig
coolt
babe
Будь
крутым,
малыш,
Låt
dem
andra
undra
Пусть
другие
гадают,
Vad
du
än
gör
bara
lova
håll
dig
hundra
Что
бы
ты
ни
делал,
просто
обещай,
оставайся
верен
себе.
Så
håll
dig
hundra
Так
что
оставайся
верен
себе,
Fan
jag
ber
dig
håll
dig
hundra
Прошу
тебя,
оставайся
верен
себе.
Nicki
b
hon
viskar
i
mitt
höra
Ники,
детка,
шепчет
мне
на
ушко,
Håll
dig
hundra
Оставайся
верен
себе.
Håll
dig
coolt
babe
låt
dem
andra
undra
Будь
крутым,
малыш,
пусть
другие
гадают,
Vad
du
än
gör
bara
lova
håll
dig
hundra
Что
бы
ты
ни
делал,
просто
обещай,
оставайся
верен
себе.
O
jag
hörde
nog
snacka
fan
men
trodde
det
var
rätt
ha
О,
я
слышала
разговоры,
черт,
но
думала,
что
все
правильно,
ха.
Brukar
ringa
på
men
nu
är
det
rätt
tyst
ha
Раньше
звонили,
а
теперь
тишина,
ха.
Vilken
miss
ha
trode
jag
va
shit
ha
Какая
ошибка,
ха,
думала,
что
я
крутая,
ха.
Den
som
skrattar
bäst
är
alltid
den
som
skrattar
sist
ha
Кто
смеется
последним,
тот
смеется
лучше
всех,
ха.
Håll
dig
hundra
Оставайся
верен
себе.
Håll
dig
hundra
Оставайся
верен
себе.
Låt
de
andra
hundra
Пусть
другие
гадают.
Håll
dig
hundra
håll
dig
hundra
Оставайся
верен
себе,
оставайся
верен
себе.
Så
håll
dih
hundra
Так
что
оставайся
верен
себе,
Fan
jag
ber
dig
håll
dig
hundra
Прошу
тебя,
оставайся
верен
себе.
Nicki
b
hon
viskar
i
mitt
höra
Ники,
детка,
шепчет
мне
на
ушко,
Håll
dig
hundra
Оставайся
верен
себе.
Håll
dig
coolt
babe
Будь
крутым,
малыш,
Låt
dem
andra
undra
Пусть
другие
гадают,
Vad
du
än
gör
bara
lova
håll
dig
hundra
Что
бы
ты
ни
делал,
просто
обещай,
оставайся
верен
себе.
Så
håll
dig
hundra
Так
что
оставайся
верен
себе,
Fan
jag
ber
dig
håll
dig
hundra
Прошу
тебя,
оставайся
верен
себе.
Nicki
b
hon
viskar
i
mitt
höra
Ники,
детка,
шепчет
мне
на
ушко,
Håll
dig
hundra
Оставайся
верен
себе.
Håll
dig
coolt
babe
låt
dem
andra
undra
Будь
крутым,
малыш,
пусть
другие
гадают,
Vad
du
än
gör
bara
lova
håll
dig
hundra
Что
бы
ты
ни
делал,
просто
обещай,
оставайся
верен
себе.
Så
håll
dig
hundra,
fan
jag
ber
dig
håll
dig
hundra
Так
что
оставайся
верен
себе,
прошу
тебя,
оставайся
верен
себе.
Baba
j
hon
skriker
i
mitt
höra
Баба
Джей
кричит
мне
на
ушко,
Håll
dig
hundra
Оставайся
верен
себе.
Håll
dig
coolt
babe
låt
dem
andra
undra
Будь
крутым,
малыш,
пусть
другие
гадают,
Vad
du
än
gör
bara
lova
håll
dig
hundra
Что
бы
ты
ни
делал,
просто
обещай,
оставайся
верен
себе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georgios Nakas, Beri Gerwise
Альбом
100
дата релиза
07-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.