Текст и перевод песни Berita - Ndzakurhandza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ndzakurhandza
Я буду любить тебя
Kusaseka
ku
fana
naxiluva
e
mananga
Смех
подобен
лунному
свету
в
ночи
Ku
fana
ni-nambu
ndza
rhelela
Как
лунатик,
я
следую
за
ним
Ndzi
khandziya
tintshava
ndzi
fika
enhlohlorhini
Я
пересекаю
пустыни,
достигая
горизонта
Hi-kwalahokaku
enta
ka
rirhandzu-ra-hina
Где
бесконечность
сливается
с
нашей
любовью
Ndzi
lava
ku
huwelela
Я
хочу
кричать
Ndzi
byela
misava
hinkwayo
Рассказать
всему
миру
Matlhelo
hinkwawo
leswakuMina
Каждой
его
части,
что
я
Ndzakurhandza
Буду
любить
тебя
E
vutongwini
bya
mina
hinkwabyo
Всем
своим
существом
Ndzi
nge
ku
tshiki
Я
тебя
не
оставлю
Ndzi
ta
kurhandza
hi
laha
kunga
heriki
Я
буду
любить
тебя
вечно
Ndzakurhandzooooo
Я
буду
любить
тебя
E
vutongwini
bya
mina
hinkwabyo
Всем
своим
существом
U
wa
mina
dali
Ты
мой
дорогой
Ndzi
nge
ku
tshiki
Я
тебя
не
оставлю
Ndzi
ta
kurhandza
hi
lahakunga
heriki
Я
буду
любить
тебя
вечно
U
tiva
vuhosikatibyanga
Oooom
ina
Ты
знаешь,
что
я
твоя
королева.
Ооо,
да
Hi-wena-vutomi
byanga
byatsokombela
С
тобой
моя
жизнь
расцвела
Utlweba
tihloranga
Ты
приносишь
цветы
U
xihlekela
vayeni
Ты
улыбаешься
гостям
Eka
ku
ngwayitela
ka
mino
Своей
ослепительной
улыбкой
Rirhandzu
rahina
i
ra
ntiyiso
Наша
любовь
настоящая
Ndzi
lava
ku
huwelela
Я
хочу
кричать
Ndzi
biyela
misava
hinkwayo
Рассказать
всему
миру
Hi
ta
mina
na
wena
Мы
будем
вместе,
ты
и
я
Ndzi
lava
ku
huwelela
Я
хочу
кричать
Ndzi
byela
misava
hinkwayo
Рассказать
всему
миру
Masiku
hinkwawoleswaku
mina
Каждый
день,
что
я
Ndzakurhandzoooooo
Я
буду
любить
тебя
E
vuton'wini
bya
mina
hinkwabyo
Всем
своим
существом
U
wa
mina
dali
Ты
мой
дорогой
Ndzi
nge
ku
tshiki
Я
тебя
не
оставлю
Ndzi
ta
kurhandza
hi
laha
kunga
heriki
Я
буду
любить
тебя
вечно
Ndzakurhandzaaaa
Я
буду
любить
тебя
E
vuton'wini
bya
mina
hinkwabyo
Всем
своим
существом
U
wa
mina
dali
Ты
мой
дорогой
Ndzi
nge
ku
tshiki
Я
тебя
не
оставлю
Ndzi
ta
kurhandza
hi
laha
kunga
heriki
Я
буду
любить
тебя
вечно
Uuuu
wa
mina
dali
Ууу,
ты
мой
дорогой
Uuuu
wa
mina
sweety
Ууу,
ты
мой
сладкий
Uuuuu
wa
mina
nkata
Ууу,
ты
мой
любимый
Xiluva
xamino
Мой
лунный
свет
Uuuu
wa
mina
dali
Ууу,
ты
мой
дорогой
Uuuu
wa
mina
sweety
Ууу,
ты
мой
сладкий
Uuuuu
wa
mina
nkata
Ууу,
ты
мой
любимый
Xiluva
xamino
Мой
лунный
свет
Uuuu
wa
mina
dali
Ууу,
ты
мой
дорогой
Uuuu
wa
mina
sweety
Ууу,
ты
мой
сладкий
Uuuuu
wa
mina
nkata
Ууу,
ты
мой
любимый
Xiluva
xamino
Мой
лунный
свет
Uuuu
wa
mina
dali
Ууу,
ты
мой
дорогой
Uuuu
wa
mina
sweety
Ууу,
ты
мой
сладкий
Uuuuu
wa
mina
nkata
Ууу,
ты
мой
любимый
Xiluva
xamino
Мой
лунный
свет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nina Piettersen, Solomon Shibambu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.