Berk Coşkun - Mevzu Derin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Berk Coşkun - Mevzu Derin




Mevzu Derin
Depth of Emotion
Sakın sorma, çat kapı uğra
Don't ask, just turn up at my door
Yolun kalbime düştüğü anda
When your path leads to my heart
Dur orda kal
Stay there
Sen unut zaman, mekân kimin umrumda?
Forget about time and place, who cares?
Mevzu derin konu gözlerin
The depth of emotion lies within your eyes
Harelerine hapsettin
Trapped in your movements
Sözlerin yakar durur beni
Your words burn me
Duyamadım birileri buna aşk dedi?
Did someone say this is love?
Mevzu derin konu gözlerin
The depth of emotion lies within your eyes
Harelerine hapsettin
Trapped in your movements
Sözlerin yakar durur beni
Your words burn me
Duyamadım birileri buna aşk dedi?
Did someone say this is love?
Günüm gecem dünüm sen oldun yâr
My days and nights, my past and present, all revolve around you
Ömür geçer de bitmez bu sevdam
A lifetime would not be enough for this love
Sağımı solumu göremez oldum
I can't see beyond you
Beynim sanki durdu
My mind has stopped working
Bu nasıl bi güzellik
How can you be so beautiful?
Darma duman oldum
I'm a wreck
Sebepsizce çıkıyor tüm yollar sana
All roads lead to you without reason
Arıyorum tüm bu şehirde seni
I'm searching for you throughout the city
Kafam güzel olsa da buna dayanamam
I can't handle it, even when my mind is racing
Çok güzelsin sevgilim
You are so beautiful, my love
Özene bözene yaratmış
Created with love and care
Tanrım tıpkı fay hattı
My God, you're like a fault line
Kalemi kâğıdı alıp da ona şarkı yazarım
I'll grab a pen and paper and write you a song
Duramam iyice dağıttım
I can't hold on any longer, I'm losing my mind
Kalbim beni yanıltır
My heart may betray me
Üzerse üzsün beni yeterki kal
But as long as you're with me, it doesn't matter
Sakın sorma, çat kapı uğra
Don't ask, just turn up at my door
Yolun kalbime düştüğü anda
When your path leads to my heart
Dur orda kal
Stay there
Sen unut zaman, mekân kimin umrumda?
Forget about time and place, who cares?
Mevzu derin konu gözlerin
The depth of emotion lies within your eyes
Harelerine hapsettin
Trapped in your movements
Sözlerin yakar durur beni
Your words burn me
Duyamadım birileri buna aşk dedi?
Did someone say this is love?
Mevzu derin konu gözlerin
The depth of emotion lies within your eyes
Harelerine hapsettin
Trapped in your movements
Sözlerin yakar durur beni
Your words burn me
Duyamadım birileri buna aşk dedi?
Did someone say this is love?
Ödüm kopar
I'm terrified
Giderse derim bazen
I sometimes say, if you leave
Zaman geçer büyür bu âşk hepten
Time will pass and this love will grow stronger
Sebebi neydi yandım?
Why did I get burned?
Bu aşka nasıl kandım?
How did I fall for this love?
Bi anda viran oldum
I'm a wreck
İnan ki mahvoldum
I'm ruined
Sebepsizce çıkıyor tüm yollar sana
All roads lead to you without reason
Kafam güzel olsa da buna dayanamam
I can't handle it, even when my mind is racing
Sakın sorma, çat kapı uğra
Don't ask, just turn up at my door
Yolun kalbime düştüğü anda
When your path leads to my heart
Dur, orda kal
Stay there
Sen unut zaman, mekân kimin umrunda?
Forget about time and place, who cares?
Mevzu derin konu gözlerin
The depth of emotion lies within your eyes
Harelerine hapsettin
Trapped in your movements
Sözlerin yakar durur beni
Your words burn me
Duyamadım birileri buna âşk dedi?
Did someone say this is love?
Mevzu derin konu gözlerin
The depth of emotion lies within your eyes
Harelerine hapsettin
Trapped in your movements
Sözlerin yakar durur beni
Your words burn me
Duyamadım birileri buna âşk dedi?
Did someone say this is love?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.