Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Raining Again
Es regnet wieder
It's
raining
again
Es
regnet
wieder
Oh
no,
my
love's
at
an
end
Oh
nein,
meine
Liebe
ist
am
Ende
Oh
no,
it's
raining
again
Oh
nein,
es
regnet
wieder
And
you
know
it's
hard
to
pretend
Und
du
weißt,
es
ist
schwer,
sich
zu
verstellen
Oh
no,
it's
raining
again
Oh
nein,
es
regnet
wieder
Too
bad
I'm
losing
a
friend
Zu
schade,
ich
verliere
eine
Freundin
Oh
no,
it's
raining
again
Oh
nein,
es
regnet
wieder
Oh,
will
my
heart
ever
mend
Oh,
wird
mein
Herz
je
heilen
You're
old
enough
some
people
say
Du
bist
alt
genug,
sagen
manche
Leute
To
read
the
signs
and
walk
away
Um
die
Zeichen
zu
lesen
und
wegzugehen
It's
only
time
that
heals
the
pain
Nur
die
Zeit
heilt
den
Schmerz
And
makes
the
sun
come
out
again
Und
lässt
die
Sonne
wieder
scheinen
It's
raining
again
Es
regnet
wieder
Oh
no,
my
love's
at
an
end
Oh
nein,
meine
Liebe
ist
am
Ende
Oh
no,
it's
raining
again
Oh
nein,
es
regnet
wieder
Too
bad
I'm
losing
a
friend
Zu
schade,
ich
verliere
eine
Freundin
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Come
on,
you
little
fighter
Komm
schon,
du
kleine
Kämpferin
No
need
to
get
up-tighter
Brauchst
dich
nicht
aufzuregen
Come
on,
you
little
fighter
Komm
schon,
du
kleine
Kämpferin
And
get
back
up
again
Und
steh
wieder
auf
It's
raining
again
Es
regnet
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davies Richard, Hodgson Charles Roger Pomfret
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.