Berkay - Dünya Dönüyor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Berkay - Dünya Dönüyor




Dünya Dönüyor
Мир вращается
Sen ne dersen de
Что бы ты ни говорила,
Sen ne dersen de
Что бы ты ни говорила,
Dünya dönüyor, dönecek
Мир вращается, будет вращаться.
Hayat sensiz de sürecek
Жизнь продолжится и без тебя.
Bitecek acılar, bu günler geçecek
Закончатся страдания, эти дни пройдут.
Sen ne dersen de
Что бы ты ни говорила,
Yalan değil, yalan değil
Это не ложь, это не ложь,
Seni sevdiğim yalan değil
То, что я любил тебя, не ложь.
Kahrolduğum yalan değil
То, что я страдал, не ложь.
Duyarsam bir gün başka sevgili bulduğunu yalan değil
Если услышу однажды, что ты нашла другого, не ложь, что мне будет больно.
Artık kızmıyorum kaderime
Я больше не злюсь на судьбу,
Bıraktı beni kendime
Она оставила меня самому себе.
Bahtın açık olsun, yolun açık olsun
Пусть тебе повезет, пусть твой путь будет открыт.
Bırak beni hâlime
Оставь меня в покое.
Dünya dönüyor, dönecek
Мир вращается, будет вращаться.
Hayat sensiz de sürecek
Жизнь продолжится и без тебя.
Bitecek acılar, bu günler geçecek
Закончатся страдания, эти дни пройдут.
Sen ne dersen de
Что бы ты ни говорила,
Dünya dönüyor, dönecek
Мир вращается, будет вращаться.
Hayat sensiz de sürecek
Жизнь продолжится и без тебя.
Bitecek acılar, bu günler geçecek
Закончатся страдания, эти дни пройдут.
Sen ne dersen de
Что бы ты ни говорила,
Unutacağım, unutacağım
Я забуду, я забуду
Gözlerinin rengini
Цвет твоих глаз,
Acı veren sevgini
Твою причиняющую боль любовь,
Karar verdim artık, senin her şeyini unutacağım
Я решил, я забуду всё, что связано с тобой.
Kader değil, kader değil
Это не судьба, это не судьба,
İçimdeki duygular
Чувства внутри меня,
Kaybettiğim umutlar
Потерянные надежды,
Zalimce imzalanan o acı hatıralar kader değil
Те жестоко подписанные горькие воспоминания - это не судьба.
Artık kızmıyorum kaderime
Я больше не злюсь на судьбу,
Bıraktı beni kendime
Она оставила меня самому себе.
Bahtın açık olsun, yolun açık olsun
Пусть тебе повезет, пусть твой путь будет открыт.
Bırak beni hâlime
Оставь меня в покое.
Dünya dönüyor, dönecek
Мир вращается, будет вращаться.
Hayat sensiz de sürecek
Жизнь продолжится и без тебя.
Bitecek acılar, bu günler geçecek
Закончатся страдания, эти дни пройдут.
Sen ne dersen de
Что бы ты ни говорила,
Dünya dönüyor, dönecek
Мир вращается, будет вращаться.
Hayat sensiz de sürecek
Жизнь продолжится и без тебя.
Bitecek acılar, bu günler geçecek
Закончатся страдания, эти дни пройдут.
Sen ne dersen de
Что бы ты ни говорила,





Авторы: Orhan Gencebay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.