Текст и перевод песни Berksan - Boncuk
Boncuklarını
bol
keseden
dağıtan
Тот,
кто
раздает
твои
бусины
из
большого
количества
мешков
Kadın
bu
dünya
sana
da
kalır
mı
sandın
Женщина,
думаешь,
этот
мир
останется
и
для
тебя?
Ne
sandın
То,
что
ты
думаешь
Yalan
da
değil
hani
derinden
içimi
И
это
не
ложь,
глубоко
внутри
меня
Yaktın
kokunu
emanet
ettin
de
gittin
Ты
сжег
его,
доверил
своему
запаху
и
ушел
Beni
bıraktın
Ты
меня
бросил
Elini
elime,
Твоя
рука
в
мою
руку,
Elini
belime
kitle
bu
gece
oturalım
senle
uzun
bir
sohbete
Положи
руку
мне
на
спину,
давай
сядем
сегодня
вечером
и
проведем
с
тобой
долгий
разговор.
Uzansan
yanıma
gece
sonu
gelince
Если
ты
приляжешь
ко
мне,
когда
наступит
конец
ночи
Anladım
tamam,
düşeceğim
peşine
Я
понял,
хорошо,
я
приду
за
тобой.
Sana
bir
şey
olmaz,
bir
şey
olmaz
Тебе
ничего
не
будет,
ничего
не
будет
Kötüsün
sen
de,
kötü
sende
kötü
durmaz
Ты
плохой,
ты
тоже
плохой,
ты
не
плохой.
Sana
bir
şey
olmaz,
bir
şey
olmaz
Тебе
ничего
не
будет,
ничего
не
будет
Kötüsün
sen
de,
kötü
sende
kötü
durmaz
Ты
плохой,
ты
тоже
плохой,
ты
не
плохой.
Son
değil,
sorun
değil
Не
последний,
все
в
порядке
Adı
kaçaksa,
vurur
kaçarsa,
beni
yorarsa,
kara
çalarsa
Если
его
зовут
в
бегах,
стреляет,
убегает,
утомляет
меня,
крадет
кара
Suç
değil,
suçlu
değil
Не
преступление,
не
преступление
Tadı
kalırsa,
adı
yalansa,
kapım
açıksa,
çalıp
kaçarsa
Если
у
него
останется
вкус,
если
его
зовут
ложь,
если
моя
дверь
открыта,
постучит
и
убежит
Kötüsün
sen
de,
kötü
sende
kötü
durmaz
Ты
плохой,
ты
тоже
плохой,
ты
не
плохой.
Boncuklarını
bol
keseden
dağıtan
Тот,
кто
раздает
твои
бусины
из
большого
количества
мешков
Kadın
bu
dünya
sana
da
kalır
mı
sandın
Женщина,
думаешь,
этот
мир
останется
и
для
тебя?
Ne
sandın
То,
что
ты
думаешь
Yalan
da
değil
hani
derinden
içimi
И
это
не
ложь,
глубоко
внутри
меня
Yaktın
kokunu
emanet
ettin
de
gittin
Ты
сжег
его,
доверил
своему
запаху
и
ушел
Beni
bıraktın
Ты
меня
бросил
Elini
elime,
Твоя
рука
в
мою
руку,
Elini
belime
kitle
bu
gece
oturalım
senle
uzun
bir
sohbete
Положи
руку
мне
на
спину,
давай
сядем
сегодня
вечером
и
проведем
с
тобой
долгий
разговор.
Uzansan
yanıma
gece
sonu
gelince
Если
ты
приляжешь
ко
мне,
когда
наступит
конец
ночи
Anladım
tamam,
düşeceğim
peşine
Я
понял,
хорошо,
я
приду
за
тобой.
Sana
bir
şey
olmaz,
bir
şey
olmaz
Тебе
ничего
не
будет,
ничего
не
будет
Kötüsün
sen
de,
kötü
sende
kötü
durmaz
Ты
плохой,
ты
тоже
плохой,
ты
не
плохой.
Sana
bir
şey
olmaz,
bir
şey
olmaz
Тебе
ничего
не
будет,
ничего
не
будет
Kötüsün
sen
de,
kötü
sende
kötü
durmaz
Ты
плохой,
ты
тоже
плохой,
ты
не
плохой.
Son
değil,
sorun
değil
Не
последний,
все
в
порядке
Adı
kaçaksa,
vurur
kaçarsa,
beni
yorarsa,
kara
çalarsa
Если
его
зовут
в
бегах,
стреляет,
убегает,
утомляет
меня,
крадет
кара
Suç
değil,
suçlu
değil
Не
преступление,
не
преступление
Tadı
kalırsa,
adı
yalansa,
kapım
açıksa,
çalıp
kaçarsa
Если
у
него
останется
вкус,
если
его
зовут
ложь,
если
моя
дверь
открыта,
постучит
и
убежит
Kötüsün
sen
de,
kötü
sende
kötü
durmaz
Ты
плохой,
ты
тоже
плохой,
ты
не
плохой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berksan özer, Selin Denizli
Альбом
Zaaf
дата релиза
19-02-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.