Текст и перевод песни Berlin - World of Smiles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World of Smiles
Мир Улыбок
Faces
changing
pictures
come
to
mind
Лица
меняются,
картинки
приходят
на
ум.
Try
to
change
the
subject
Пытаюсь
сменить
тему.
Stare
reveal
me,
still
i
want
to
know
Взгляд
твой
раскрывает
меня,
но
я
всё
ещё
хочу
знать.
Capture
time
in
a
photograph
Запечатлеть
мгновение
на
фотографии.
Well
i
say
"how
do
you
do"
Ну,
я
говорю:
"Как
дела?"
Shatters
my
mirrored
view
Разбивает
моё
зеркальное
отражение.
If
only
your
lie
would
disappear
Если
бы
только
твоя
ложь
исчезла.
Why
don't
you
plaster
your
face
Почему
бы
тебе
не
замазать
своё
лицо,
Then
i
just
might
believe
Тогда
я,
может
быть,
поверю.
I'll
crack
you
open,
smash
you
down
Я
раскрою
тебя,
разобью
вдребезги.
Your
mad
charade
Твою
безумную
шараду.
This
s.
r.
game
you
play's
a
freeze
Эта
игра
в
молчанку,
в
которую
ты
играешь,
— это
ступор.
Indifference
Безразличие.
Greetings
and
smiles
Приветствия
и
улыбки.
You've
got
yours
now
i've
got...
mine
У
тебя
своя,
теперь
у
меня...
своя.
I've
got
to
swallow
your
pride
Мне
приходится
глотать
твою
гордость.
Shallow
men
hear
no
rhyme
Пустые
люди
не
слышат
рифмы.
Furniture
shifts
as
you
walk
by
Мебель
двигается,
когда
ты
проходишь
мимо.
Why
don't
you
look
in
my
eyes
Почему
ты
не
смотришь
мне
в
глаза?
What
do
you
see
in
there
Что
ты
там
видишь?
Plastic
melts
in
a
world
of
smiles
Пластик
плавится
в
мире
улыбок.
Hurt
me,
hurt
me,
now
the
joke's
on
you
Сделай
мне
больно,
сделай
мне
больно,
теперь
шутка
обернулась
против
тебя.
Satisfy
your
conscience
Успокой
свою
совесть.
Stop
talking,
stop
talking
Перестань
говорить,
перестань
говорить.
Tear
me
open
and
leave
me
here
to
bleed
Разорви
меня
и
оставь
истекать
кровью.
Cut
me
up,
cut
me
down
to
size
Разрежь
меня,
укороти
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHN B. CRAWFORD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.