Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
32 In NewYork
32 In NewYork
Been
keepin'
distance
Ich
halte
Abstand
Peeping
you
niggas
actin'
different
Beobachte
euch
Typen,
ihr
verhaltet
euch
anders
I'm
makin'
moves
but
y'all
fuck
with
people
with
no
ambition
Ich
mache
meine
Züge,
aber
ihr
hängt
mit
Leuten
ohne
Ehrgeiz
ab
Rap
so
aggressive
cause
in
real
life
you
niggas
stressin
Rappt
so
aggressiv,
weil
ihr
im
echten
Leben
gestresst
seid
Been
droppin'
knowledge
but
y'all
never
seem
to
get
the
message
Habe
Wissen
verbreitet,
aber
ihr
scheint
die
Botschaft
nie
zu
verstehen
Girl
can
you
hold
a
conversation
Mädchen,
kannst
du
ein
Gespräch
führen
Or
do
you
use
your
body
to
talk
Oder
benutzt
du
deinen
Körper,
um
zu
sprechen?
When
you
fell
in
love,
did
you
use
your
body
to
fall
Als
du
dich
verliebt
hast,
hast
du
deinen
Körper
benutzt,
um
zu
fallen?
Questions
I
need
answered
Fragen,
auf
die
ich
Antworten
brauche
I
did
love
a
few
times,
that
shit
was
like
cancer
Ich
habe
ein
paar
Mal
geliebt,
das
war
wie
Krebs
Yeah,
but
I
finally
found
a
wife
Ja,
aber
ich
habe
endlich
eine
Frau
gefunden
We
did
love
wrong
a
few
times,
we
finally
got
it
right
Wir
haben
ein
paar
Mal
falsch
geliebt,
jetzt
haben
wir
es
endlich
richtig
gemacht
Nobody
could
ever
say
they
got
receipts
on
me
Niemand
könnte
jemals
sagen,
dass
er
Belege
gegen
mich
hat
They
don't
know
how
to
make
moves,
so
they
wait
on
me
Sie
wissen
nicht,
wie
man
Züge
macht,
also
warten
sie
auf
mich
Jealousy
and
hate,
everything
that
makes
up
a
fate
Eifersucht
und
Hass,
alles,
was
ein
Schicksal
ausmacht
There's
differences
between
a
bad
choice
and
a
mistake
Es
gibt
Unterschiede
zwischen
einer
schlechten
Wahl
und
einem
Fehler
Word,
but
y'all
seem
to
get
that
mixed
up
Stimmt,
aber
ihr
scheint
das
zu
verwechseln
If
you
don't
know
the
facts,
it's
best
you
shut
the
fuck
up
Wenn
du
die
Fakten
nicht
kennst,
hältst
du
am
besten
die
Klappe
Close
friends,
I
can
only
fill
up
a
hand
Enge
Freunde,
ich
kann
nur
eine
Hand
voll
zählen
That's
okay
cause
most
niggas
here
to
ruin
your
plans
Das
ist
okay,
denn
die
meisten
Typen
sind
hier,
um
deine
Pläne
zu
ruinieren
Well,
I'ma
always
stand
on
business
Nun,
ich
werde
immer
geschäftstüchtig
bleiben
What
you
sayin'
sound
good,
but
we
know
you
never
did
shit
Was
du
sagst,
klingt
gut,
aber
wir
wissen,
dass
du
nie
etwas
getan
hast
After
eight
months,
I'm
really
good
on
certain
friendships
Nach
acht
Monaten
bin
ich
wirklich
fertig
mit
bestimmten
Freundschaften
There's
no
beef,
I
just
refuse
to
ever
fix
shit
Es
gibt
keinen
Streit,
ich
weigere
mich
nur,
jemals
etwas
zu
reparieren
Cause
I
promise
we
good
over
here
Denn
ich
verspreche,
uns
geht
es
gut
hier
drüben
Just
make
sure
y'all
niggas
good
over
there
Stell
einfach
sicher,
dass
es
euch
Typen
da
drüben
gut
geht
Y'all
like
to
talk
about
that
bitch
I
could've
fucked
Ihr
redet
gerne
über
diese
Schlampe,
die
ich
hätte
ficken
können
Y'all
need
to
talk
about
that
money
that
y'all
keep
fuckin'
up
Ihr
müsst
über
das
Geld
reden,
das
ihr
immer
wieder
vergeudet
That's
just
me,
I
care
about
the
bread
Das
bin
nur
ich,
mir
geht
es
um
das
Brot
Y'all
care
about
head,
y'all
wanna
be
up
Euch
geht
es
um
Sex,
ihr
wollt
nach
oben
But
tryna
skip
steps,
y'all
just
tryna
flex
for
a
bitch
Aber
versucht,
Schritte
zu
überspringen,
ihr
versucht
nur,
für
eine
Schlampe
anzugeben
Me,
I'm
just
tryna
flex
with
my
kids
Ich
versuche
nur,
mit
meinen
Kindern
anzugeben
My
oldest
is
my
twin,
he
already
in
the
booth
Mein
Ältester
ist
mein
Zwilling,
er
ist
bereits
im
Studio
This
is
how
we
play
the
game,
this
is
really
how
we
do
So
spielen
wir
das
Spiel,
so
machen
wir
das
wirklich
I
may
be
underrated,
but
this
ain't
the
greatest
Ich
mag
unterschätzt
sein,
aber
das
ist
nicht
das
Größte
So
I
know
I'm
better
than
a
lot
of
these
niggas
by
far
Also
weiß
ich,
dass
ich
bei
weitem
besser
bin
als
viele
dieser
Typen
Never
sound
the
same,
got
many
different
styles
Klinge
nie
gleich,
habe
viele
verschiedene
Stile
Y'all
claim
to
run
this
shit,
but
we
don't
ever
see
the
miles
Ihr
behauptet,
diesen
Scheiß
zu
beherrschen,
aber
wir
sehen
nie
die
Meilen
So
how
can
y'all
be
in
the
front
Also,
wie
könnt
ihr
vorne
sein?
Ain't
no
way
I
could
duck
these
shots
when
I
hunt
Ich
kann
diesen
Schüssen
nicht
ausweichen,
wenn
ich
jage
It's
a
long
fall
down,
and
y'all
shit
so
trash
Es
ist
ein
langer
Fall
nach
unten,
und
euer
Scheiß
ist
so
schlecht
We
couldn't
mute
the
sound,
we
don't
hear
y'all
hit
the
Wir
konnten
den
Ton
nicht
stummschalten,
wir
hören
euch
nicht
aufschlagen
Y'all
claim
to
run
this
shit,
but
we
don't
ever
see
the
miles
Ihr
behauptet,
diesen
Scheiß
zu
beherrschen,
aber
wir
sehen
nie
die
Meilen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hezekiah Phillip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.