Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
go
wherever,
wherever
your
heart
leads
Ich
gehe
überall
hin,
wo
auch
immer
dein
Herz
dich
hinführt
I've
been
in
a
lonely
place,
so
won't
you
take
care
of
me
Ich
war
an
einem
einsamen
Ort,
also
pass
bitte
auf
mich
auf
Oh,
where
does
your
heart
go
Oh,
wohin
geht
dein
Herz
Oh,
where
does
your
heart
go
Oh,
wohin
geht
dein
Herz
Girl,
we
clicked
right
away,
conversation's
been
amazing
since
that
day
Mädchen,
es
hat
sofort
gefunkt,
die
Gespräche
sind
seit
diesem
Tag
fantastisch
I
can
see
you
as
my
girl,
as
my
bae
Ich
kann
dich
als
mein
Mädchen
sehen,
als
mein
Schatz
I
know
you
got
someone,
girl,
that's
okay
Ich
weiß,
du
hast
jemanden,
Mädchen,
das
ist
okay
I
ain't
tryna
cause
no
drama
in
your
life
Ich
versuche
nicht,
Drama
in
dein
Leben
zu
bringen
But
everything
about
us
feel
right
Aber
alles
an
uns
fühlt
sich
richtig
an
Feelings
that
I
feel
when
you
in
my
sight
Gefühle,
die
ich
fühle,
wenn
du
in
meinem
Blickfeld
bist
Got
you
all
up
in
my
head
late
at
night
Ich
habe
dich
spät
in
der
Nacht
im
Kopf
Girl,
what's
good
Mädchen,
was
ist
los
Would
love
to
take
you
out
if
I
could
Würde
dich
gerne
ausführen,
wenn
ich
könnte
I
remember
giving
you
that
look,
but
I
was
intimidated
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
dir
diesen
Blick
zuwarf,
aber
ich
war
eingeschüchtert
It
was
the
way
you
stood
Es
war
die
Art,
wie
du
dastandst
But
I
had
to
know
your
name,
girl
Aber
ich
musste
deinen
Namen
erfahren,
Mädchen
Tell
me
if
you
feel
the
same,
girl
Sag
mir,
ob
du
dasselbe
fühlst,
Mädchen
I
know
there's
complications,
I
don't
want
you
to
stress
that
Ich
weiß,
es
gibt
Komplikationen,
ich
will
nicht,
dass
dich
das
stresst
But
if
it's
too
much,
let
me
know
and
I'ma
fall
back
Aber
wenn
es
zu
viel
ist,
lass
es
mich
wissen
und
ich
ziehe
mich
zurück
You
may
not
think
it,
but
you
all
that
Du
denkst
es
vielleicht
nicht,
aber
du
bist
einfach
alles
Get
lost
in
your
smile,
how
you
do
that
Verliere
mich
in
deinem
Lächeln,
wie
machst
du
das
See,
you
my
best
friend,
I
shouldn't
even
feel
this
way
Siehst
du,
du
bist
meine
beste
Freundin,
ich
sollte
mich
gar
nicht
so
fühlen
And
you
with
a
good
guy
and
I
fuck
with
him
Und
du
bist
mit
einem
guten
Kerl
zusammen
und
ich
komme
gut
mit
ihm
klar
I
want
a
little
more
of
your
time
Ich
möchte
ein
bisschen
mehr
von
deiner
Zeit
Take
you
out,
I'm
talking
about
dinner
and
some
wine
Dich
ausführen,
ich
rede
von
Abendessen
und
etwas
Wein
A
little
dessert
after
Ein
kleines
Dessert
danach
Looking
at
those
lips,
just
wishing
that
I
could
have
Schaue
auf
diese
Lippen
und
wünschte,
ich
könnte
sie
haben
Yuh,
we
vibe
different
Ja,
wir
schwingen
anders
You
talk,
I
listen
Du
redest,
ich
höre
zu
You
open
up
to
me
like
there's
something
missing
Du
öffnest
dich
mir,
als
ob
etwas
fehlen
würde
Not
saying
that
it's
me,
but
who
knows
Ich
sage
nicht,
dass
ich
es
bin,
aber
wer
weiß
Everybody
see
how
we
feel
cause
it
shows
Jeder
sieht,
wie
wir
fühlen,
weil
es
sich
zeigt
Picture
it
just
you
and
me
Stell
es
dir
vor,
nur
du
und
ich
Want
you
to
see
Ich
möchte,
dass
du
siehst
Everything
me
and
you
could
really
be
Alles,
was
wir
beide
wirklich
sein
könnten
Picture
it
just
you
and
me
Stell
es
dir
vor,
nur
du
und
ich
Baby,
I
want
it
Baby,
ich
will
es
Love
me
in
a
lonely
place
Liebe
mich
an
einem
einsamen
Ort
So
won't
you
take
care
of
me
Also
pass
bitte
auf
mich
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hezekiah Phillip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.