Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im The Ish (feat. Nada Price)
Ich bin der Geilste (feat. Nada Price)
She
tellin'
me
she
feel
a
vibe
She
could
be
tellin'
the
truth
while
she
tellin
Sie
sagt,
sie
spürt
eine
Verbindung.
Sie
könnte
die
Wahrheit
sagen,
während
sie
Lies
Either
way,
I'm
about
to
slay
her
so
it's
lügt.
Egal,
ich
werde
sie
flachlegen,
also
ist
es
Really
fine
So
for
one
night
she
get
to
feel
like
she
wirklich
in
Ordnung.
So
für
eine
Nacht
darf
sie
sich
fühlen,
als
wäre
sie
A
dime
And
if
she's
somebody,
girl,
come
get
her
after
eine
Zehn.
Und
wenn
sie
jemandes
Mädchen
ist,
komm
und
hol
sie
danach
ab.
Always
findin'
different
ways
to
get
paid
faster
Finde
immer
neue
Wege,
um
schneller
bezahlt
zu
werden.
Crackin'
codes
in
this
game,
I'm
a
real
hacker
Every
bar
I
spit,
I
roll,
I'm
a
real
rapper
Ich
knacke
Codes
in
diesem
Spiel,
ich
bin
ein
echter
Hacker.
Jede
Zeile,
die
ich
spitte,
rolle
ich,
ich
bin
ein
echter
Rapper.
I
don't
want
none
of
your
clout
I
don't
want
none
of
you
fakes
in
my
house
Ich
will
nichts
von
eurem
Einfluss,
ich
will
keine
von
euch
Heuchlern
in
meinem
Haus.
I
don't
want
nobody
shoutin'
me
out,
cause
my
team
here,
and
we
runnin'
things
now
Ich
will
nicht,
dass
mich
jemand
anschreit,
denn
mein
Team
ist
hier
und
wir
regeln
die
Dinge
jetzt.
I'm
the
ish,
every
girl
I
ever
wanted,
man,
I
hit
Ich
bin
der
Geilste,
jedes
Mädchen,
das
ich
je
wollte,
hab
ich
gekriegt.
Had
to
cut
off
everyone
whoever
switched
Y'all
ain't
messin'
up
my
bag,
I
don't
miss
Musste
jeden
abschneiden,
der
sich
verändert
hat.
Ihr
macht
meine
Kohle
nicht
kaputt,
ich
verfehle
nicht.
I
never
miss
I'm
the
ish,
every
girl
I
ever
wanted,
man
Ich
verfehle
nie.
Ich
bin
der
Geilste,
jedes
Mädchen,
das
ich
je
wollte,
Mann,
I
hit
Had
to
cut
off
everyone
whoever
switched
hab
ich
gekriegt.
Musste
jeden
abschneiden,
der
sich
verändert
hat.
Y'all
ain't
messin'
up
my
bag,
I
don't
miss
I
never
miss
Ihr
macht
meine
Kohle
nicht
kaputt,
ich
verfehle
nicht.
Ich
verfehle
nie.
Every
girl
dime,
I
got
dimes
by
the
dozen
Adidas
on
my
feet,
and
I
got
it
from
my
cousin
Jedes
Mädchen
eine
Zehn,
ich
habe
Dutzende
davon.
Adidas
an
meinen
Füßen,
und
ich
habe
sie
von
meinem
Cousin.
LT
on
the
neck,
I'm
the
man
on
the
set
The
man
with
the
check,
the
checks
come
from
LT
am
Hals,
ich
bin
der
Mann
am
Set.
Der
Mann
mit
dem
Scheck,
die
Schecks
kommen
von
Birkbeck
My
meat
on
the
mind,
I
know
what
your
girl
Birkbeck.
Mein
Fleisch
im
Kopf,
ich
weiß,
was
dein
Mädchen
Think
Livin'
my
dream,
don't
care
what
the
world
think
denkt.
Ich
lebe
meinen
Traum,
es
ist
mir
egal,
was
die
Welt
denkt.
Little
trick
fly,
then
dipped
on
the
lease
Five
nephews,
one
niece,
got
a
clique,
I
repeat
Kleine
Schlampe
fliegt,
dann
haut
sie
mit
der
Miete
ab.
Fünf
Neffen,
eine
Nichte,
habe
eine
Clique,
ich
wiederhole.
Dripped
out
in
the
LV
Who
dat
Eingekleidet
in
LV.
Wer
ist
das?
In
the
club
before
LT,
yeah
That's
the
fam,
that's
the
movement
Im
Club
vor
LT,
ja.
Das
ist
die
Familie,
das
ist
die
Bewegung.
Movies
and
music,
baby,
just
lose
it
When
you
see
us
on
your
screen
Filme
und
Musik,
Baby,
verlier
dich
einfach.
Wenn
du
uns
auf
deinem
Bildschirm
siehst.
One
love,
one
mic,
the
American
dream
Brazilian
butt
and
Sicilian
jeans
Eine
Liebe,
ein
Mikrofon,
der
amerikanische
Traum.
Brasilianischer
Hintern
und
sizilianische
Jeans.
Light
up
that
green,
and
everyone
scream
Zünde
das
Grün
an,
und
alle
schreien.
I'm
the
ish,
every
girl
I
ever
wanted,
man,
I
hit
Ich
bin
der
Geilste,
jedes
Mädchen,
das
ich
je
wollte,
hab
ich
gekriegt.
Had
to
cut
off
everyone
whoever
switched
Y'all
ain't
messin'
up
my
bag,
I
don't
miss
Musste
jeden
abschneiden,
der
sich
verändert
hat.
Ihr
macht
meine
Kohle
nicht
kaputt,
ich
verfehle
nicht.
I
never
miss
Ich
verfehle
nie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hezekiah Phillip, Kenneth Puig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.