Bermudas - No Estaré - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bermudas - No Estaré




No Estaré
Я больше не буду здесь
Este mundo gira y gira y yo solo voy recordando y tu amor y tu amor la desgracia de tu amor
Этот мир крутится и крутится, а я лишь вспоминаю твою любовь и несчастье от твоей любви
Pero esta vida todo cobra y cono me ves te verás
Но эта жизнь всё забирает, и как ты видишь меня, так и ты увидишь себя
Soy espejo, me reflejo y en mi te reflejaras
Я зеркало, я отражаюсь, и в моём отражении увидишь ты себя
No hay quien escupa para arriba y en la cara no le caiga (le caiga, le caiga, le caiga...)
Нет того, кто плюет в небо, чтобы не попасть в себя
Soñando estaba con tus besos y vivia con una ilusión pero parece que todo destruyes, como si nada te importara yo
Когда-то я мечтал о твоих поцелуях и жил иллюзиями, но теперь ты разрушаешь всё, как будто я для тебя ничего не значу
Parece que tu no lo entiendes y parece que tu no lo ves, porque te burlas de mis sentimientos, porque te burlas de mi corazón
Кажется, ты этого не понимаешь и не видишь, потому что смеёшься над моими чувствами, потому что смеёшься над моим сердцем
Soy espejo, me reflejo y en mi te reflejaras
Я зеркало, я отражаюсь, и в моём отражении увидишь ты себя
No estaré, cuando estes triste cuando estes muy mal yo ya no estaré
Я не буду здесь, когда ты будешь печалиться, когда тебе будет тяжело, меня уже не будет
No estaré, en esta casa ni en esta ciudad yo ya no estaré
Я не буду здесь, ни в этом доме, ни в этом городе, меня уже не будет
No estaré, me buscaras y no me encontrarás y quien te hará reir y quien te cuidara y quien te extrañara...
Я не буду здесь, ты будешь искать меня и не найдёшь, и кто тебя заставит смеяться, и кто позаботится о тебе, и кто будет по тебе скучать?
Cuando me valla entonces me querrás
Когда я уйду, тогда ты захочешь меня
Este mundo gira y gira y yo solo voy recordando y tu amor y tu amor la desgracia de tu amor
Этот мир крутится и крутится, а я лишь вспоминаю твою любовь и несчастье от твоей любви
Pero esta vida todo cobra y cono me ves te verás
Но эта жизнь всё забирает, и как ты видишь меня, так и ты увидишь себя
Soy espejo, me reflejo y en mi te reflejaras
Я зеркало, я отражаюсь, и в моём отражении увидишь ты себя
No hay quien escupa para arriba y en la cara no le caiga (le caiga, le caiga, le caiga...)
Нет того, кто плюет в небо, чтобы не попасть в себя
Soñando estaba con tus besos y vivia con una ilusión pero parece que todo destruyes, como si nada te importara yo
Когда-то я мечтал о твоих поцелуях и жил иллюзиями, но теперь ты разрушаешь всё, как будто я для тебя ничего не значу
Parece que tu no lo entiendes y parece que tu no lo ves, porque te burlas de mis sentimientos, porque te burlas de mi corazón
Кажется, ты этого не понимаешь и не видишь, потому что смеёшься над моими чувствами, потому что смеёшься над моим сердцем
Soy espejo, me reflejo y en mi te reflejaras
Я зеркало, я отражаюсь, и в моём отражении увидишь ты себя
No estaré, cuando estes triste cuando estes muy mal yo ya no estaré
Я не буду здесь, когда ты будешь печалиться, когда тебе будет тяжело, меня уже не будет
No estaré, en esta casa ni en esta ciudad yo ya no estaré
Я не буду здесь, ни в этом доме, ни в этом городе, меня уже не будет
No estaré, me buscaras y no me encontrarás y quien te hará reir y quien te cuidara y quien te extrañara...
Я не буду здесь, ты будешь искать меня и не найдёшь, и кто тебя заставит смеяться, и кто позаботится о тебе, и кто будет по тебе скучать?
Cuando me valla entonces me querrás
Когда я уйду, тогда ты захочешь меня
Soy espejo, me reflejo y en mi te reflejaras
Я зеркало, я отражаюсь, и в моём отражении увидишь ты себя
No estaré, cuando estes triste cuando estes muy mal yo ya no estaré
Я не буду здесь, когда ты будешь печалиться, когда тебе будет тяжело, меня уже не будет
No estaré, en esta casa ni en esta ciudad yo ya no estaré
Я не буду здесь, ни в этом доме, ни в этом городе, меня уже не будет
No estaré, me buscaras y no me encontrarás y quien te hará reir y quien te cuidara y quien te extrañara...
Я не буду здесь, ты будешь искать меня и не найдёшь, и кто тебя заставит смеяться, и кто позаботится о тебе, и кто будет по тебе скучать?
Cuando me valla entonces me querrás
Когда я уйду, тогда ты захочешь меня





Авторы: Pedro Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.