Текст и перевод песни Bernadette La Hengst - Das Leben muss scheitern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Leben muss scheitern
Жизнь должна потерпеть неудачу
Wo
ist
mein
Herz
und
mein
Verstand?
Где
мое
сердце
и
мой
разум?
Wo
hab
ich
sie
verloren
Где
я
их
потеряла?
Komm,
gib
mir
deine
Hand
Подойди,
дай
мне
свою
руку,
Ich
bin
doch
grade
erst
geboren
Я
ведь
только
что
родилась.
Auf
ihren
leisen
Sohlen
На
своих
бесшумных
подошвах
Kommen
schon
die
Boten
Уже
идут
посланники,
Sie
wollen
mich
holen
Они
хотят
забрать
меня
In
diesem
Zimmer
einer
Toten
Из
этой
комнаты
мертвой.
Ich
muss
immer
weiter
und
alles
ist
Beben
Я
должна
идти
дальше,
и
все
вокруг
дрожит,
Das
Leben
muss
scheitern,
sonst
ist
es
kein
Leben
Жизнь
должна
потерпеть
неудачу,
иначе
это
не
жизнь.
Ich
muss
immer
weiter,
ich
wär
gern
geblieben
Я
должна
идти
дальше,
я
бы
хотела
остаться,
Das
Leben
muss
scheitern,
sonst
ist
es
kein
Leben
Жизнь
должна
потерпеть
неудачу,
иначе
это
не
жизнь.
Wo
ist
die
Zeit,
der
ich
mich
Где
то
время,
которому
я
Total
verweiger?
Полностью
сопротивляюсь?
Lebendigkeit
will
mir
den
Живость
хочет
еще
быстрее
Gnadenlosen
Zeiger
Повернуть
безжалостную
стрелку
Der
Uhr
noch
schneller
drehen
Часов.
Vergänglichkeit,
oh,
warte
Тленность,
о,
подожди,
Ich
muss
jetzt
gehen
Я
должна
сейчас
уйти,
Und
Vögel
sind
das
Gegenteil
von
Zeit
И
птицы
— это
противоположность
времени.
Ich
muss
immer
weiter
und
alles
ist
Beben
Я
должна
идти
дальше,
и
все
вокруг
дрожит,
Das
Leben
muss
scheitern,
sonst
ist
es
kein
Leben
Жизнь
должна
потерпеть
неудачу,
иначе
это
не
жизнь.
Ich
muss
immer
weiter,
ich
wär
gern
geblieben
Я
должна
идти
дальше,
я
бы
хотела
остаться,
Das
Leben
muss
scheitern,
sonst
ist
es
kein
Leben
Жизнь
должна
потерпеть
неудачу,
иначе
это
не
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernadette Hengst
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.