Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No One Is Alone (Live)
Niemand ist allein (Live)
No
one
here
to
guide
you
Niemand
hier,
der
dich
führt
Now
you're
on
your
own
Jetzt
bist
du
auf
dich
allein
gestellt
Only
me
beside
you
Nur
ich
an
deiner
Seite
Still
your
not
alone
Trotzdem
bist
du
nicht
allein
No
one
is
alone
Niemand
ist
allein
No
one
is
alone
Niemand
ist
allein
Sometimes
people
leave
you
Manchmal
verlassen
dich
Leute
Half-way
through
the
wood
Mitten
im
Wald
Others
may
decieve
you
Andere
mögen
dich
täuschen
You
decide
whats
good
Du
entscheidest,
was
gut
ist
You
decide
alone
Du
entscheidest
allein
But
no
one
is
alone
Aber
niemand
ist
allein
People
make
mistakes
Menschen
machen
Fehler
Father's,
Mother's
Väter,
Mütter
People
make
mistakes
Menschen
machen
Fehler
Holding
to
their
own
Halten
an
ihrem
Eigenen
fest
Thinking
they're
alone
Denken,
sie
sind
allein
Honor
their
mistakes
Akzeptiere
ihre
Fehler
Everybody
makes
Jeder
macht
sie,
One
another's
terrible
mistakes
die
schlimmen
Fehler
des
Anderen.
Witches
can
be
right
Hexen
können
Recht
haben
Giants
can
be
good
Riesen
können
gut
sein
You
decide
whats
right
Du
entscheidest,
was
richtig
ist
You
decide
whats
good
Du
entscheidest,
was
gut
ist
Just
remember
Denk
nur
dran
Someone
is
on
your
side
Jemand
ist
auf
deiner
Seite
Someone
else
is
not
Jemand
anderes
nicht
Well
we're
seeing
our
side
Nun,
wir
sehen
unsere
Seite
Maybe
we
forgot
Vielleicht
vergaßen
wir
They
are
not
alone
Sie
sind
nicht
allein
Cause
no
one
is
alone
Denn
niemand
ist
allein
Hard
to
see
the
light
now
Schwer,
das
Licht
jetzt
zu
sehen
Just
don't
let
it
go
Lass
es
nur
nicht
los
Things
will
come
out
right
now
Alles
wird
jetzt
gut
We
can
make
it
so
Wir
können
dafür
sorgen
Someone
is
on
your
side
Jemand
ist
auf
deiner
Seite
No
one
is
alone
Niemand
ist
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Sondheim, Fred Hersch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.