Текст и перевод песни Bernard - F… Comme Femme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F… Comme Femme
Ж… Как Женщина
Elle
est
écluse
un
beau
matin
Ты
появилась
ясным
утром
Au
jardin
triste
de
mon
coeur
В
печальном
саду
моего
сердца
Elle
avait
les
yeux
du
destin
В
твоих
глазах
читалась
судьба
Ressemblait-elle
à
mon
bonheur?
Была
ли
ты
моим
счастьем?
Oh,
ressemblait-elle
à
mon
âme?
О,
была
ли
ты
моей
душой?
Je
l'ai
cueillie,
elle
était
femme
Я
сорвал
тебя,
ты
была
женщиной
Femme
avec
un
F
rose,
F
comme
fleur
Женщиной
с
розовой
Ж,
Ж
как
цветок
Elle
a
changé
mon
univers
Ты
изменила
мою
вселенную
Ma
vie
en
fut
toute
enchantée
Моя
жизнь
стала
волшебной
La
poésie
chantait
dans
l'air
Поэзия
пела
в
воздухе
J'avais
une
maison
de
poupée
У
меня
был
кукольный
домик
Et
dans
mon
coeur
brûlait
ma
flamme
И
в
моем
сердце
горело
пламя
Tout
était
beau,
tout
était
femme
Все
было
прекрасно,
все
было
женщиной
Femme
avec
un
F
magique,
F
comme
fée
Женщиной
с
волшебной
Ж,
Ж
как
фея
Elle
m'enchaînait
cent
fois
par
jour
Ты
пленяла
меня
сто
раз
в
день
Au
doux
poteau
de
sa
tendresse
К
сладкому
столбу
своей
нежности
Mes
chaînes
étaient
tressées
d'amour
Мои
цепи
были
сплетены
из
любви
J'étais
martyre
de
ses
caresses
Я
был
мучеником
твоих
ласк
J'étais
heureux,
étais-je
infâme?
Я
был
счастлив,
был
ли
я
подл?
Mais
je
l'aimais,
elle
était
femme
Но
я
любил
тебя,
ты
была
женщиной
Un
jour
l'oiseau
timide
et
frêle
Однажды
робкая
и
хрупкая
птица
Vint
me
parler
de
liberté
Прилетела
рассказать
мне
о
свободе
Elle
lui
arracha
les
ailes
Ты
оборвала
ей
крылья
L'oiseau
mourut
avec
l'été
Птица
умерла
вместе
с
летом
Et
ce
jour-là
ce
fut
le
drame
И
в
тот
день
случилась
драма
Et
malgré
tout
elle
était
femme
И
несмотря
ни
на
что,
ты
была
женщиной
Femme
avec
un
F
tout
gris,
fatalité
Женщиной
с
серой
Ж,
фатальность
À
l'heure
de
la
vérité
В
час
истины
Il
y
avait
une
femme
et
un
enfant
Были
женщина
и
ребенок
Cet
enfant
que
j'étais
resté
Тот
ребенок,
которым
я
остался
Contre
la
vie,
contre
le
temps
Против
жизни,
против
времени
Je
me
suis
blotti
dans
mon
âme
Я
укрылся
в
своей
душе
Et
j'ai
compris
qu'elle
était
femme
И
понял,
что
ты
была
женщиной
Mais
femme
avec
un
F
ailé,
foutre
le
camp
Но
женщиной
с
крылатой
Ж,
убираться
прочь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Adamo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.