Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Grow
Wenn du erwachsen bist
When
car
lights
flash
on
your
face
Wenn
Autoscheinwerfer
auf
dein
Gesicht
fallen
Your
kind
heart
will
give
you
away
Wird
dein
gutes
Herz
dich
verraten
Don't
keep
us
apart,
don't
lead
us
astray
Halte
uns
nicht
getrennt,
führe
uns
nicht
in
die
Irre
Don't
leave
it
too
late
Lass
es
nicht
zu
spät
werden
When
darkness
keeps
you
awake
Wenn
Dunkelheit
dich
wach
hält
And
demons
lead
you
astray
Und
Dämonen
dich
in
die
Irre
führen
Don't
keep
us
apart,
don't
leave
it
too
late
Halte
uns
nicht
getrennt,
lass
es
nicht
zu
spät
werden
Don't
you
take
this
away
Nimm
das
nicht
weg
And
when
you
grow,
I'll
give
you
away
Und
wenn
du
erwachsen
bist,
werde
ich
dich
freigeben
I'll
lead
you
my
way,
I'll
shield
you
from
pain
Ich
werde
dich
meinen
Weg
führen,
ich
werde
dich
vor
Schmerz
bewahren
Then
when
you're
low,
I'll
see
that
you're
safe
Und
wenn
es
dir
schlecht
geht,
werde
ich
dafür
sorgen,
dass
du
sicher
bist
I'll
shield
you
from
pain
Ich
werde
dich
vor
Schmerz
bewahren
When
God's
love
gets
in
your
way
Wenn
Gottes
Liebe
dir
im
Weg
steht
Remember
child
how
you
were
made
Erinnere
dich,
mein
Kind,
wie
du
geschaffen
wurdest
Don't
keep
us
apart,
don't
lead
us
astray
Halte
uns
nicht
getrennt,
führe
uns
nicht
in
die
Irre
Don't
you
leave
it
too
late
Lass
es
nicht
zu
spät
werden
And
behind
this
explanation
Und
hinter
dieser
Erklärung
Lies
the
sweetest
inspiration
Liegt
die
süßeste
Inspiration
Won't
keep
us
apart,
won't
lead
us
astray
Werde
uns
nicht
trennen,
werde
uns
nicht
in
die
Irre
führen
I'll
keep
the
demons
at
bay,
hey
Ich
werde
die
Dämonen
in
Schach
halten,
hey
And
when
you
grow,
I'll
give
you
away
Und
wenn
du
erwachsen
bist,
werde
ich
dich
freigeben
I'll
lead
you
my
way,
I'll
shield
you
from
pain
Ich
werde
dich
meinen
Weg
führen,
ich
werde
dich
vor
Schmerz
bewahren
And
when
you're
low,
I'll
see
that
you're
safe
Und
wenn
es
dir
schlecht
geht,
werde
ich
dafür
sorgen,
dass
du
sicher
bist
I'll
shield
you
from
pain
Ich
werde
dich
vor
Schmerz
bewahren
And
when
you
grow,
I'll
give
you
away
Und
wenn
du
erwachsen
bist,
werde
ich
dich
freigeben
I'll
lead
you
my
way,
I'll
shield
you
from
pain
Ich
werde
dich
meinen
Weg
führen,
ich
werde
dich
vor
Schmerz
bewahren
And
when
you're
low,
I'll
see
that
you're
safe
Und
wenn
es
dir
schlecht
geht,
werde
ich
dafür
sorgen,
dass
du
sicher
bist
I'll
shield
you
from
pain,
pain
Ich
werde
dich
vor
Schmerz
bewahren,
Schmerz
And
when
you
grow,
I'll
give
you
away
Und
wenn
du
erwachsen
bist,
werde
ich
dich
freigeben
I'll
lead
you
my
way,
I'll
shield
you
from
pain
Ich
werde
dich
meinen
Weg
führen,
ich
werde
dich
vor
Schmerz
bewahren
Then
when
you're
low,
I'll
see
that
you're
safe
Dann
wenn
es
dir
schlecht
geht,
werde
ich
dafür
sorgen,
dass
du
sicher
bist
I'll
shield
you
from
pain
Ich
werde
dich
vor
Schmerz
bewahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Butler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.