Текст и перевод песни Bernard Fanning - Wasting Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasting Time
Трата времени
Well
I'm
sitting
here
flipping
through
excuses
for
why
I
shouldn't
call
you
Вот
я
сижу
и
перебираю
отговорки,
почему
мне
не
следует
тебе
звонить.
Every
muscle,
every
fibre,
every
hair
object
to
the
very
idea
Каждая
мышца,
каждое
волокно,
каждый
волос
протестуют
против
самой
этой
идеи.
I
just
can't
put
my
finger
on...
however
hard
I
try
to
slap
away
the
halo
around
you
Я
просто
не
могу
понять...
как
бы
я
ни
старался
отогнать
этот
ореол
вокруг
тебя,
Still
it
lingers
and
abruptly
without
warning
bitter
memories
appear
он
все
еще
витает,
и
внезапно,
без
предупреждения,
всплывают
горькие
воспоминания.
When
I
think
on
it
for
long
enough
Когда
я
достаточно
долго
об
этом
думаю,
Of
all
the
time
we
wasted
on
each
other's
love
обо
всем
времени,
которое
мы
потратили
на
любовь
друг
к
другу,
It's
a
wonder
that
I
still
believe
the
sun
is
coming
up
tomorrow
удивительно,
что
я
все
еще
верю,
что
завтра
взойдет
солнце.
What
was
once
so
fine,
has
been
broken
and
burned
То,
что
когда-то
было
таким
прекрасным,
теперь
разбито
и
сожжено.
So
I
wait
here
in
the
dark,
for
the
light
to
return
Поэтому
я
жду
здесь,
в
темноте,
когда
вернется
свет.
Blinded,
I
was
blinded
'til
I
knew
only
the
good
love
survives
Ослепленный,
я
был
ослеплен,
пока
не
понял,
что
выживает
только
настоящая
любовь.
Blinded,
'til
I
understood
that
only
the
good
love
survives,
only
the
good
love
survives
Ослепленный,
пока
не
понял,
что
выживает
только
настоящая
любовь,
только
настоящая
любовь.
But
we
were
only
wasting
time
Но
мы
просто
тратили
время.
All
those
wringing
hands
and
cheap
ideas
we
could
reason
as
failures
Все
эти
заламывания
рук
и
дешевые
идеи,
которые
мы
могли
бы
считать
провалами,
But
to
run
it
through
again
would
only
serve
to
do
nobody
no
good
но
повторить
все
это
снова
никому
не
принесло
бы
пользы.
So
let
the
universe
decide
how
we
can
loosen
all
the
knots
and
tangled
ways
we
came
to
Так
пусть
вселенная
решит,
как
нам
развязать
все
узлы
и
запутанные
пути,
к
которым
мы
пришли,
And
resolve
to
never
speak
of
it
again
- oh
love
if
only
we
could
и
поклянемся
никогда
больше
не
говорить
об
этом
- о,
любовь,
если
бы
только
мы
могли.
When
I
think
on
it
for
long
enough
Когда
я
достаточно
долго
об
этом
думаю,
Of
all
the
time
we
wasted
on
each
other's
love
обо
всем
времени,
которое
мы
потратили
на
любовь
друг
к
другу,
It's
a
wonder
that
I
still
believe
the
sun
is
coming
up
tomorrow
удивительно,
что
я
все
еще
верю,
что
завтра
взойдет
солнце.
Blinded,
I
was
blinded
'til
I
knew
only
the
good
love
survives
Ослепленный,
я
был
ослеплен,
пока
не
понял,
что
выживает
только
настоящая
любовь.
Blinded,
'til
I
understood
that
only
the
good
love
survives,
only
the
good
love
survives
Ослепленный,
пока
не
понял,
что
выживает
только
настоящая
любовь,
только
настоящая
любовь.
But
you
and
I
were
wasting
time
Но
мы
с
тобой
просто
тратили
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Didia, Bernard Fanning
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.