Текст и перевод песни Bernard Fanning - Which Way Home?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Which Way Home?
Который путь домой?
Minnie
you're
a
friend
of
mine
Минни,
ты
моя
подруга
You'll
come
good
in
your
sweet
time
Ты
расцветешь
в
свое
время
Leave
all
the
worries
that
fuck
you
up
Оставь
все
тревоги,
что
тебя
изводят
Sting
much
worse
than
a
paper
cut
Жалит
гораздо
хуже,
чем
порез
бумагой
Leave
'em
all
hangin'
here
by
the
door
when
you
Оставь
их
висеть
у
двери,
когда
ты
Leave
'em
behind
you're
gonna
wipe
the
floor
Оставишь
их
позади,
ты
будешь
на
высоте
And
I
don't
know
which
way
home
И
я
не
знаю,
какой
путь
домой
I
don't
know
which
way
I
should
go
Я
не
знаю,
куда
мне
идти
Chasing
the
shadows
of
a
promise
that'll
never
come
Преследуя
тени
обещания,
которое
никогда
не
сбудется
Oh
no,
and
I
don't
know
which
way
home
О
нет,
и
я
не
знаю,
какой
путь
домой
Minnie
you
could
talk
all
day
Минни,
ты
могла
бы
говорить
весь
день
Even
underwater
that's
what
they
say
Даже
под
водой,
так
говорят
Don?
t
turn
your
life
into
a
race
Не
превращай
свою
жизнь
в
гонку
All
your
dreams
lost
in
the
chase
Все
твои
мечты
потеряются
в
погоне
Leave
all
the
worries
that
fuck
you
up
Оставь
все
тревоги,
что
тебя
изводят
Sting
much
worse
than
a
paper
cut
Жалит
гораздо
хуже,
чем
порез
бумагой
Leave
'em
all
hangin'
here
by
the
door
when
you
Оставь
их
висеть
у
двери,
когда
ты
Leave
'em
behind
you're
gonna
wipe
the
floor
Оставишь
их
позади,
ты
будешь
на
высоте
And
I
don't
know
which
way
home
И
я
не
знаю,
какой
путь
домой
I
don't
know
which
way
I
should
go
Я
не
знаю,
куда
мне
идти
Chasing
the
shadows
of
a
promise
that'll
never
come
Преследуя
тени
обещания,
которое
никогда
не
сбудется
Oh
no,
and
I
don't
know
which
way
home,
yeah
О
нет,
и
я
не
знаю,
какой
путь
домой,
да
And
I
don't
know
which
way
home
И
я
не
знаю,
какой
путь
домой
I
don't
know
which
way
I
should
go
Я
не
знаю,
куда
мне
идти
Chasing
the
shadows
of
a
promise
that'll
never
come
Преследуя
тени
обещания,
которое
никогда
не
сбудется
Oh
no,
and
I
don't
know
which
way
home
О
нет,
и
я
не
знаю,
какой
путь
домой
You're
a
friend
of
mine
Ты
моя
подруга
You're
a
friend
of
mine
Ты
моя
подруга
Baby
you're
a
friend
of
mine
Детка,
ты
моя
подруга
You're
a
friend
of
mine
Ты
моя
подруга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fanning Bernard Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.