Текст и перевод песни Bernard Lavilliers - Bon pour la casse
Bon pour la casse
Good for the Scrapheap
Convoqué
par
le
DRH
Summoned
by
the
HR
manager
Et
l'inquisition
And
the
inquisition
L'ascenseur
monte
vers
la
terrasse
The
elevator
ascends
toward
the
terrace
J'me
pose
une
question
I
ask
myself
a
question
Il
me
dit,
si
je
considère
He
says
to
me,
if
I
reconsider
Votre
position
Your
position
Descendu
par
les
actionnaires
Demoted
by
the
shareholders
Pliez
vos
cartons
Pack
up
your
boxes
Je
lui
dis,
il
n'y
a
rien
à
faire?
I
say
to
him,
isn't
there
anything
to
do?
Il
me
répond
non
He
answers
me
no
Et
je
redescends
sur
la
terre
And
I
return
to
earth
Reste
la
question
The
question
remains
Bon
pour
la
casse
Good
for
the
scrapheap
Pas
de
rédemption
No
redemption
À
la
question
subsidiaire
To
the
additional
question
Personne
ne
répond
No
one
answers
Cette
question,
si
je
considère
This
question,
if
I
reconsider
Les
bonnes
relations
The
good
relations
Que
j'avais
dans
la
tour
en
verre
That
I
had
in
the
glass
tower
Où
je
tourne
en
rond
Where
I
go
around
in
circles
Le
silence
de
ma
secrétaire
The
silence
of
my
secretary
Est
beaucoup
trop
blanc
Is
much
too
white
Mais
pour
la
question
subsidiaire
But
for
the
additional
question
C'est
pas
le
moment
It's
not
the
time
Les
vigiles
de
la
tour
en
verre
The
guards
of
the
glass
tower
Balancent
mes
cartons
Are
throwing
my
boxes
around
Fauchent
mes
pass
Are
mowing
down
my
passes
Mais
y'a
rien
à
faire,
il
me
disent
non
But
there's
nothing
to
do,
they
tell
me
no
Bon
pour
la
casse
Good
for
the
scrapheap
Pas
de
redemption
No
redemption
À
la
question
subsidiaire
To
the
additional
question
Personne
ne
répond
No
one
answers
Bon
pour
la
casse
Good
for
the
scrapheap
Pas
de
redemption
No
redemption
À
la
question
subsidiaire
To
the
additional
question
Personne
ne
répond
No
one
answers
No
taxi
dans
cet
univers
No
taxi
in
this
world
Glacé
de
béton
Icy
with
concrete
J'reste
là
sous
la
tour
Cythère
I
stay
there
under
the
Cythère
tower
Tout
seul
comme
un
con
All
alone
like
an
idiot
Disparais
vers
19h30
I
disappear
around
7:30
pm
Cadre
supérieur
Senior
executive
DRH,
doigt
sur
la
détente
HR
manager,
finger
on
the
trigger
Le
regard
ailleurs
Looking
elsewhere
Pauvre
cadre
tombé
d'un
sous-verre
Poor
executive
who
fell
from
a
coaster
Fouille
dans
ses
cartons
Searches
through
his
boxes
La
réponse
était
non,
c'est
clair
The
answer
was
no,
that's
clear
Reste
la
question
The
question
remains
Bon
pour
la
casse
Good
for
the
scrapheap
Pas
de
redemption
No
redemption
À
la
question
subsidiaire
To
the
additional
question
Personne
ne
répond
No
one
answers
Bon
pour
la
casse
Good
for
the
scrapheap
Pas
de
redemption
No
redemption
À
la
question
subsidiaire
To
the
additional
question
Personne
ne
répond
No
one
answers
Bon
pour
la
casse
Good
for
the
scrapheap
Bon
pour
la
casse
Good
for
the
scrapheap
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Lavilliers, Clement Doumic, Raphael De Pressigny, Sebastien Wolf, Antoine Wilson, Michael Lapie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.