Bernard Lavilliers - Capitaine Des Sables - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bernard Lavilliers - Capitaine Des Sables




Capitaine Des Sables
Capitaine Des Sables
Capitaine des Sables - mon pote est braqueur
Captain of the Sands - my buddy is a robber
Sûr c'est pas vivable - mais il n'y a pas d'ailleurs
Sure, it's not a living - but there is no elsewhere
Pour se mettre à table - il faut en avoir
To come clean - it takes having
Des bras comme des câbles - en plus ils sont noirs
Arms like cables - they're black too
En plus - ils sont noirs.
Besides - they're black.
C'est en plein soleil - un site enchanteur
It's in broad daylight - an enchanting site
Une vraie merveille - avec les couleurs
A true marvel - with the colors
Une pluie d'oseille - si tu n'as pas peur
A rain of cash - if you're not afraid
C'est le carnaval pour le gouverneur
It's carnival for the governor
Climat tropical pour les embrouilleurs
Tropical climate for troublemakers
La banque mondiale a très peur.
The World Bank is very scared.
Capitaine des Sables tu as volé l'heure
Captain of the Sands, you stole the time
D'un mec honorable qui en avait plusieurs
Of an honorable guy who had several
Tu as sur le râble tous ces fossoyeurs
You have on your back all these undertakers
Et tous ces minables - tu t'en fous d'ailleurs
And all these wretches - you don't care about them anyway
Tu t'en fous d'ailleurs.
You don't care about them anyway.
Tu vis sur le morro personne ne va
You live on the morro where no one goes
Sauf quand la mort danse la samba
Except when death dances the samba
Police fédérale dont tu n'as pas peur
Federal police that you're not afraid of
C'est parfois fatal - pour toi le voleur
It's sometimes fatal - for you the thief
C'est le carnaval pour les fossoyeurs
It's carnival for the undertakers
La banque mondiale a très peur.
The World Bank is very scared.
Capitaine des Sables - mon gamin braqueur
Captain of the Sands - my young robber
Pas se mettre à table - une question d'honneur
Not coming clean - a matter of honor
Et c'est sur le sable qu'ils l'ont étendu
And it's on the sand that they laid him out
Fais taire ce minable je le tue.
Shut up this wretch or I'll kill him.





Авторы: Bernard Lavilliers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.