Bernard Lavilliers - Chanson Dada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bernard Lavilliers - Chanson Dada




Chanson Dada
Dada Song
La chanson d′un dadaïste
The song of a Dadaist,
Qui avait dada au coeur
Whose heart was Dada,
Fatiguer de transformateur
Tired of transformers,
Qui avait dada au coeur!
Whose heart was Dada!
L'ascenseur portait un roi
An elevator carried a king,
Lourd fragile autonome
Heavy, fragile, autonomous,
Il coupa son grand bras droit
He cut off his big right arm,
L′envoya au pape à Rome
Sent it to the Pope in Rome.
C'est pourquoi l'ascenseur
That's why the elevator
N′avait plus dada au coeur
No longer had Dada in its heart.
Buvez du chocolat
Drink some chocolate,
Lavez votre cerveau
Wash your brain,
Dada, dada, dada buvez de l′eau
Dada, dada, dada, drink some water.
La chanson d'un dadaïste
The song of a Dadaist,
Qui n′était ni gai ni triste!
Who was neither gay nor sad!
Et aimait une des cyclistes
And loved one of the cyclists,
Qui n'était ni gai ni triste!
Who was neither gay nor sad!
Mais l′époux le Jour de l'An
But the husband on New Year's Day
Savait tous et dans une crise
Knew all and in a fit
Envoya au Vatican
Sent to the Vatican
Leurs deux corps en trois valises
Their two bodies in three suitcases.
Ni amant, ni cycliste
Neither lover nor cyclist
Non été ni gai ni triste
Had been neither gay nor sad.
Mangez de bon cerveau
Eat some good brains,
Lavez votre soda
Wash your soda,
Dada, dada, dada buvez de l′eau
Dada, dada, dada, drink some water.
La chanson d'un dadaïste
The song of a Dadaist,
Qui était dada de coeur
Whose heart was Dada,
Qui était donc dadaïste
Who was therefore a Dadaist,
Comme tous les dadas de coeur
Like all Dadaists at heart.
Un serpent portait des dents
A snake had fangs.
Il ferma vite la soupape
It quickly closed the valve,
Mis des gants en peau de serpent
Put on gloves made of snake skin,
Et vint embraser le pape
And came to kiss the Pope.
C'est curieux votre enfleure
It's strange, your swelling,
N′avait plus dada au coeur
No longer had Dada in its heart.
Buvez du lait d′oiseaux
Drink some bird milk,
Lavez vos chocolats
Wash your chocolates,
Dada, dada, dada mangez du veau
Dada, dada, dada, eat some veal.





Авторы: Bernard Lavilliers, Leo Petit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.