Bernard Lavilliers - Cri D'Alarme - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bernard Lavilliers - Cri D'Alarme




Cri D'Alarme
A Cry for Help
Tu sais bien
You know full well
Tu m′as croisé parfois
You've crossed my path at times
Dans la nuit
In the night
Dans des endroits de malfrats
In seedy places of thugs
Des lieux maudits
Cursed places
Mal fréquentés
Ill-frequented
Et très souvent
And very often
Bien, et très souvent avec des frères, qui ont fait des années de ratières
Well, and very often with brothers, who have served years in jail
Réprouvés par la justice et par la loi des hommes
Outcasts by justice and by human law
Et parfois tu te demandes
And sometimes you wonder
Avec tout ce que j'ai écrit, tout ce que j′ai fait
With all that I've written, all that I've done
Pourquoi j'suis encore
Why I'm still here
À cette heure, disponible, cinq heures du matin
At this hour, wide awake, five o'clock in the morning
À chercher, non pas la vérité absolue, mais une vérité relative
Searching, not for the absolute truth, but a relative truth
Qui sort parfois de la bouche des hommes ou des femmes
Which sometimes comes from the mouths of men or women
Qui ont tellement survécus, tellement survécus
Who have survived so much, survived so much
Mais tu sais ce que je cherche, c'est pas ce que tu crois
But you know what I seek, it's not what you believe
Ce que j′écris, c′est pas ce que tu crois
What I write, it's not what you believe
C'est un cri d′alarme
It's a cry for help
Des mots d'amour
Words of love
Je suis sans arme, seul
I'm here unarmed, alone
Seul, dans le petit jour
Alone in the twilight's glow
Je n′ai plus de larme
I have no more tears
Mes yeux sont trop lourds
My eyes are too heavy
Ma voix se lézarde, seule
My voice is cracking, alone
Seule, sur mes mots d'amour
Alone, on my words of love
Et parfois, ces mots d′amour sont d'une violence incroyable
And sometimes, these words of love are incredibly violent
Avec des batteries métalliques
With metallic drums
Et des guitares saturées de heavy rock métal
And guitars saturated with heavy metal rock
Ces mots qui sortent du granit de la rue
These words that come from the granite of the street
Ces mots qui viennent de la pourriture des villes bétonnées, fissurées
These words that come from the rot of cracked, concrete cities
Ces mots violence et je casse ma voix
These words of violence and I break my voice
Après j'en ai même plus pour t′adresser la parole à la fin du concert
Afterwards, I no longer have the strength to address you at the end of the concert
Ces mots violence que j′balance à la tête des gens
These words of violence that I hurl at people's heads
C'est pas ce que tu crois
It's not what you think
C′est pas ce que tu crois
It's not what you think
C'est un cri d′alarme
It's a cry for help
Des mots d'amour
Words of love
Je suis sans arme, seul
I'm here unarmed, alone
Seul, dans le petit jour
Alone in the twilight's glow
Je n′ai plus de larme
I have no more tears
Mes yeux sont trop lourds
My eyes are too heavy
Ma voix se lézarde, seule
My voice is cracking, alone
Seule, sur mes mots d'amour
Alone, on my words of love
Allez, viens
Come on, come on
C'est des mots d′amour
These are words of love





Авторы: Bernard Lavilliers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.