Текст и перевод песни Bernard Lavilliers - Faits divers
Comment
va
le
monde,
il
est
rouge
sang
Как
мир,
он
кроваво-красный
Et
à
mon
avis,
il
l′est
pour
longtemps
И,
на
мой
взгляд,
это
надолго
Comment
va
la
vie,
il
y
a
des
endroits
Как
жизнь,
есть
места
Elle
vaut
dix
dollars,
combien
je
te
dois
Она
стоит
десять
долларов,
сколько
я
тебе
должен
Comment
va
l'amour,
il
joue
les
absents
Как
любовь,
он
играет
отсутствующих
Demande
aux
vautours
de
gagner
du
temps
Попроси
стервятников
сэкономить
время
Comment
va
le
monde,
il
est
rouge
sang
Как
мир,
он
кроваво-красный
Et
à
mon
avis,
il
l′est
pour
longtemps
И,
на
мой
взгляд,
это
надолго
Après
bien
des
années
d'errance
После
многих
лет
скитаний
Et
de
silence
embarrassé
И
смущенной
тишиной
Des
hommes
n'ont
toujours
pas
de
nationalité
Мужчины
до
сих
пор
не
имеют
гражданства
Comment
parler
de
non-violence
Как
говорить
о
ненасилии
À
un
amour
qu′on
a
violé?
За
любовь,
которую
мы
изнасиловали?
La
dignité
n′est
pas
votre
spécialité
Достоинство
- это
не
ваша
специальность
Comment
va
la
guerre,
elle
va
comme
elle
va
Как
идет
война,
она
идет
так,
как
идет
Elle
est
planétaire,
on
se
reverra
Она
планетарная,
мы
еще
встретимся.
Comment
va
la
banque,
la
banque
surnage
Как
дела
в
банке,
в
банке
суперзлодея
Pour
les
grands
requins
y
a
pas
de
naufrage
Для
больших
акул
нет
кораблекрушения
Comment
va
la
mort,
record
absolu
Как
смерть,
абсолютный
рекорд
Toujours
très
discrète,
je
n'en
sais
pas
plus
Все
еще
очень
сдержанный,
я
не
знаю
больше
Comment
va
la
guerre,
elle
va
comme
elle
va
Как
идет
война,
она
идет
так,
как
идет
Elle
est
planétaire,
on
se
reverra
Она
планетарная,
мы
еще
встретимся.
Elle
est
planétaire,
on
se
reverra
Она
планетарная,
мы
еще
встретимся.
Après
bien
des
années
d′errance
После
многих
лет
скитаний
Et
de
silence
embarrassé
И
смущенной
тишиной
Des
hommes
n'ont
toujours
pas
de
nationalité
Мужчины
до
сих
пор
не
имеют
гражданства
Comment
parler
de
non-violence
Как
говорить
о
ненасилии
À
un
amour
qu′on
a
violé?
За
любовь,
которую
мы
изнасиловали?
La
dignité
n'est
pas
votre
spécialité
Достоинство
- это
не
ваша
специальность
Je
ne
veux
plus
gueuler,
comment
va
le
monde
Я
больше
не
хочу
кричать,
как
поживает
мир
Et
qu′on
me
réponde
il
va
comme
il
va
И
пусть
мне
ответят,
что
он
идет
так,
как
идет
Comment
va
la
vie,
elle
n'est
pas
très
fière
Как
жизнь,
она
не
очень
гордится
Sur
ces
cinq
colonnes
dans
les
faits
divers
Из
этих
пяти
столбцов
в
различных
фактах
Comment
va
l'amour
quand
il
vous
a
vu
Как
поживает
любовь,
когда
он
увидел
тебя
À
fait
demi-tour,
on
n′en
parle
plus
Развернувшись,
мы
больше
не
говорим
об
этом
Je
ne
veux
plus
gueuler
comment
va
le
monde
Я
больше
не
хочу
кричать,
как
поживает
мир.
Et
qu′on
me
réponde
il
va
comme
il
va
И
пусть
мне
ответят,
что
он
идет
так,
как
идет
Après
bien
des
années
d'errance
После
многих
лет
скитаний
De
populations
déplacées
Перемещенных
лиц
La
solitude
n′a
pas
de
nationalité
Одиночество
не
имеет
национальности
Il
faudrait
casser
ce
silence
Нужно
было
бы
нарушить
эту
тишину
Vous
l'avez
mal
interprété
Вы
неправильно
это
истолковали
La
dignité
n′est
pas
votre
spécialité
Достоинство
- это
не
ваша
специальность
Comment
va
le
monde,
il
est
rouge
sang
Как
мир,
он
кроваво-красный
Et
à
mon
avis,
il
l'est
pour
longtemps
И,
на
мой
взгляд,
это
надолго
Comment
va
l′amour,
il
joue
les
absents
Как
любовь,
он
играет
отсутствующих
Demande
aux
vautours
de
gagner
du
temps
Попроси
стервятников
сэкономить
время
Comment
va
la
vie,
elle
n'est
pas
très
fière
Как
жизнь,
она
не
очень
гордится
Sur
ces
cinq
colonnes
dans
les
faits
divers
Из
этих
пяти
столбцов
в
различных
фактах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Lavilliers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.