Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frères humains synthétisés (remix 90)
Menschliche Brüder, synthetisiert (Remix 90)
Frères
humains
synthétisés
Menschliche
Brüder,
synthetisiert
Vivants
par
groupes
sur-compressés
Leben
in
Gruppen,
hochkomprimiert
Frères
normaux
d'acier
brossé
Normale
Brüder
aus
gebürstetem
Stahl
Technocrates
pour
la
pesée
Technokraten
für
das
Wiegen
Produisez
votre
mort
en
branches
Produziert
euren
Tod
in
Zweigen
En
transistors
en
impédances
In
Transistoren,
in
Impedanzen
Et
choisissez
vos
coloris
Wählt
aus
eure
Farbtöne
Pour
le
week-end
et
pour
l'ennui
Fürs
Wochenende
und
die
Langeweile
Encastrez-vous
dans
le
présent
Verankert
euch
im
Jetzt
Bétonnez-vous
de
l'en-dedans
Betonniert
euch
von
innen
Fissurez-vous
de
l'extérieur
Zersplittert
von
außen
On
va
partir
vers
un
ailleurs
Wir
brechen
auf
in
eine
Ferne
Raccourcissez
vos
émotions
Kürzt
eure
Empfindungen
Devenez
précis
attention
Werdet
präzise,
Achtung
Tous
les
dangereux
pessimistes
Alle
gefährlichen
Pessimisten
Seront
soignés
dans
nos
cliniques
Kuriert
man
in
Kliniken
Dites-moi
où
est
le
pouvoir?
Sagt
mir,
wo
ist
die
Macht?
Dites-moi
où
est
le
pouvoir?
Sagt
mir,
wo
ist
die
Macht?
Dites-moi
où
est
le
pouvoir?
Sagt
mir,
wo
ist
die
Macht?
Dites-moi
où
est
le
pouvoir?
Sagt
mir,
wo
ist
die
Macht?
Je
suis
un
chanteur
de
passage
Ich
bin
ein
wandernder
Sänger
Et
j'appartiens
aux
paysages
Gehöre
ich
zu
Landschaften
En
ouvrant
les
yeux
dès
l'enfance
j'ai
compris
Seit
der
Kindheit
Augen
öffnend,
fand
ich
D'où
vient
la
puissance
Woher
die
Kraft
entspringt
Banquiers
des
multi-nationales
dont
on
ignore
les
initiales
Banker
der
Multis
mit
unbekannten
Initialen
Comme
les
éboueurs
du
désert
aux
engraissés
sur
la
misère
Wie
Wüsten-Müllmänner,
mästend
sich
am
Elend
Comme
les
Urubús
du
Nordeste
Wie
die
Urubús
im
Nordosten
Vous
ne
laissez
même
pas
les
restes
Ihr
lasst
nicht
einmal
Reste
Urubú,
le
nom
africain
Urubú,
afrikanisch
genannt
Pour
le
vautour
américain
Für
den
Geier
Amerikas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Lavilliers, Francois Guy Andre Breant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.