Текст и перевод песни Bernard Lavilliers - L'Amour Et La Mort
Tu
es
là
dans
ma
peau
Ты
здесь,
в
моей
шкуре
Comme
un
coup
de
couteau
Как
нож
Comme
un
shoot,
comme
un
speed
Как
выстрел,
как
скорость
Transparente
et
liquide
Прозрачная
и
жидкая
Tu
réchauffes
mon
corps
Ты
согреваешь
мое
тело
Longtemps
après
ma
mort
Спустя
много
времени
после
моей
смерти
Comme
un
soleil
fané
Как
выцветшее
солнце
Tout
blanc
et
tout
rouillé
Все
белое
и
все
ржавое
Et
je
flotte
à
l′envers
И
я
плыву
вверх
тормашками
En
attendant
l'hiver
В
ожидании
зимы
Givré
de
solitude
Морозный
от
одиночества
Perdant
de
l′altitude
Теряющий
высоту
Figé
dans
le
silence
Застыв
в
тишине
Contemplant
la
mouvance
Созерцая
движение
De
cet
amour
fragile
От
этой
хрупкой
любви
Qui
danse
sur
un
fil
Кто
танцует
на
проводе
Qui
danse
sur
un
fil
Кто
танцует
на
проводе
C'est
l'amour
et
la
mort
Это
любовь
и
смерть
Dont
je
te
parle
encore
О
котором
я
тебе
еще
говорю
Au-delà
du
pouvoir
За
пределами
власти
À
travers
les
miroirs
Сквозь
зеркала
Je
crie
de
ma
cellule
Я
кричу
из
своей
камеры
Je
brûle
tes
calculs
Я
сжигаю
твои
расчеты.
Je
fous
le
grand
bordel
Я
хожу
в
большой
бардак.
Dans
la
ronde
officielle
В
официальном
раунде
Je
suis
là
sur
le
seuil
Я
стою
на
пороге.
De
ce
matin
nacré
С
этого
жемчужного
утра
Les
embruns
de
la
nuit
Ночные
брызги
À
mon
cuir
accrochés
На
моей
коже
висели
Les
lieux
troubles,
ambigus
Места
смутные,
неоднозначные
Où
je
brûle
ma
vie
Где
я
сжигаю
свою
жизнь
Ont
glissé
sur
ma
voix
Скользнули
по
моему
голосу
Un
voile
qui
séduit
Завеса,
которая
соблазняет
Rendez-vous
à
Bahia
Встреча
в
Баии
Où
l′aigle
du
Brésil
Где
орел
Бразилии
Est
aussi
orgueilleux
Также
гордый
Que
le
puma
des
villes
Чем
пума
городов
Tatouages
marins
Морские
татуировки
Ou
chansons
des
bordels
Или
песни
из
борделей
Je
t′emmène
en
musique
Я
отведу
тебя
на
музыку.
Vers
le
rêve
essentiel
К
существенной
мечте
Vers
le
rêve
essentiel
К
существенной
мечте
C'est
l′amour
et
la
mort
Это
любовь
и
смерть
Dont
je
te
parle
encore
О
котором
я
тебе
еще
говорю
C'est
un
couple
inédit
Это
неизданная
пара
C′est
un
destin
maudit
Это
проклятая
судьба
Le
cri
noir
du
silence
Черный
крик
тишины
Dans
le
désert
intense
В
интенсивной
пустыне
Un
soleil
irréel
Нереальное
солнце
Sur
un
coteau
de
sel
На
солончаке
Dans
ce
match
au
finish
В
этом
матче
на
финише
Où
la
liberté
prime
Где
преобладает
свобода
Sur
cette
route
oblique
По
этой
косой
дороге
Sur
ce
contrat
sans
rime
На
этом
контракте
без
рифмы
Dans
ce
lit
provisoire
В
этой
временной
кровати
Ce
rendez-vous
nomade
Это
свидание
кочевников
Où
je
reviens
m'asseoir
Где
я
вернусь,
чтобы
сесть
Je
ris,
et
je
m′évade
Я
смеюсь
и
убегаю.
Dans
ce
plongeon
facile
В
этом
легком
погружении
Où
tu
risques
ma
vie
Где
ты
рискуешь
моей
жизнью
Dans
cette
mer
limpide
В
этом
кристально
чистом
море
Où
tout
s'évanouit
Где
все
исчезает
L'oxygène
bleuté
Голубоватый
кислород
De
notre
indépendance
Нашей
независимости
Sort
des
poumons
soudés
Выход
из
сварных
легких
Par
le
désir
immense
Огромным
желанием
Par
le
désir
immense
Огромным
желанием
C′est
l′amour
et
la
mort
Это
любовь
и
смерть
Dont
je
te
parle
encore
О
котором
я
тебе
еще
говорю
Comme
une
maladie
Как
болезнь
Qui
n'est
jamais
guérie
Который
никогда
не
излечится
Un
cri
inachevé
Незавершенный
крик
Qui
ne
s′est
pas
levé
Кто
не
встал
Un
numéro
précis
Точный
номер
Qui
n'est
jamais
sorti
Который
никогда
не
выходил
Qui
nest
jamais
sorti
Который
никогда
не
выходил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Lavilliers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.