Текст и перевод песни Bernard Lavilliers - L'exilé
J′ai
deux
bracelets
d'acier
qui
entravent
mes
bras
У
меня
есть
два
стальных
браслета,
которые
мешают
моим
рукам
Le
bruit
des
bottes
qui
résonnent,
mon
père
a
connu
ça
Звук
шагов
по
сапогам,
мой
отец
знал
это.
Frapper
à
des
portes
en
fer
qui
ne
s′ouvrent
pas
Стучать
в
железные
двери,
которые
не
открываются
Parler
à
des
gens
trop
fiers
qui
ne
me
voient
pas
Разговаривать
с
слишком
гордыми
людьми,
которые
меня
не
видят
Plus
rester,
plus
partir
Больше
оставаться,
больше
уходить
Plus
rêver,
en
finir
Мечтать,
закончить
Naufragé
solitaire
Одинокий
потерпевший
кораблекрушение
Barbelés
aux
frontières
Колючая
проволока
на
границах
Capitale
douceur,
Paris,
je
dormais
dans
tes
bras
Сладкая
столица,
Париж,
я
спал
в
твоих
объятиях
Capitale
violence
aussi,
je
n'te
reconnais
pas
Столица
насилия
тоже,
я
тебя
не
узнаю.
Toi
Paris
ma
beauté
fatale,
symbole
de
la
France
Ты
Париж,
моя
роковая
красавица,
символ
Франции
Je
me
suis
fait
casser,
normal,
par
ton
indifférence
Я
был
сломлен,
нормальный,
из-за
твоего
безразличия.
Plus
rester,
plus
partir
Больше
оставаться,
больше
уходить
Plus
rêver,
en
finir
Мечтать,
закончить
Naufragé
solitaire
Одинокий
потерпевший
кораблекрушение
Exilé
volontaire
Добровольное
изгнание
Le
ciel
bas
de
novembre
encore
pose
ses
mains
sur
moi
Низкое
ноябрьское
небо
все
еще
возлагает
на
меня
руки
Bout
de
fer
et
de
cendre,
la
mort,
je
n'aime
pas
ce
mois-là
Кусок
железа
и
пепла,
смерть,
мне
не
нравится
этот
месяц
La
liste
des
droits
de
l′homme,
la
mélancolie
Список
прав
человека,
меланхолия
Juste
un
homme
parmi
les
hommes,
tout
seul
dans
Paris
Просто
мужчина
среди
мужчин,
совсем
один
в
Париже
Plus
rester,
plus
partir
Больше
оставаться,
больше
уходить
Plus
rêver,
en
finir
Мечтать,
закончить
Naufragé
solitaire
Одинокий
потерпевший
кораблекрушение
Exilé
volontaire
Добровольное
изгнание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Adelino Barcelo De Carvalho, Bernard Lavilliers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.