Bernard Lavilliers - La Samba - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bernard Lavilliers - La Samba




La musique a roulé des tempos exotiques
Музыка перекатывалась в экзотических темпах
La dame du premier a pigé la rythmique
Леди первого поняла ритм
Et s'est mise à danser, la la la la, sur des airs de tropiques
И начала танцевать ла-ла-ла-ла под мелодию тропиков.
Et tout le grand standing a dansé la samba
И все трибуны танцевали самбу
L'immeuble d'à côté qui a le sens critique
Соседнее здание, которое имеет критическое значение
Étant standardisé pour le cadre moyen
Будучи стандартизированным для средней рамки
Bientôt contaminé, la la la la, par le rythme excentrique
Вскоре он был заражен, ла-ла-ла, эксцентричным ритмом
A coupé la télé et dansé la samba
Выключил телевизор и станцевал Самбу
Les prolos qui logeaient dans la cité d'urgence
Пролетки, которые размещались в аварийном городе
Dont l'insonorité met vite dans l'ambiance
Звукоизоляция которого быстро поднимает настроение
Étaient habitués, la la la la, à suivre les cadences
Мы привыкли, ла-ла-ла, следовать ритмам
Et toute la cité a dansé la samba
И весь город танцевал Самбу
Une musique morte, impuissante et statique
Мертвая, бессильная, статичная музыка
Suintait par le plafond très aristocratique
Сочилась через очень аристократический потолок
Mais la joie authentique, la la la la, remontait des bas-fonds
Но подлинная радость, ла-ла-ла-ла, поднималась с отмелей
Monsieur le Directeur prit ses dispositions
Г-н директор принял меры
Alors les CRS de la répression rythmique
Тогда CRS ритмического подавления
Qui ne balancent pas autrement qu'à la trique
Которые не качаются иначе, как на стояке
Les oreilles bouchées, la la la la, par d'énormes hublots
Уши заткнуты, ля-ля-ля, огромными иллюминаторами
Trouvèrent un responsable et firent leur boulot
Нашли менеджера и сделали свою работу
Z'ont tué le guitariste, lui ont brisé les doigts
Вы убили гитариста, сломали ему пальцы
Interdit sa musique, surveillé quelques mois
Запретил ее музыку, следил за ней несколько месяцев
Mais au fond des mémoires, sur des marteaux-pilons
Но в глубине памяти, на молотках
Les compagnons d'usine ont gravé la chanson
Фабричные товарищи выгравировали песню





Авторы: Bernard Lavilliers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.