Текст и перевод песни Bernard Lavilliers - Les Porteños sont fatigués
Les Porteños sont fatigués
Porteños Are Tired
Ils
sont
fatigués,
les
Porteños
They
are
tired,
the
Porteños,
Fatigués
toujours
d'l'avoir
dans
l'os
Tired
always
of
having
it
in
their
bones,
Inflation,
chômage
et
des
promesses
Inflation,
unemployment
and
promises,
Pays
du
futur
mais
rien
ne
presse
Country
of
the
future,
but
nothing
is
urgent.
Traînent
un
peu
les
pieds
dans
l'inflation
They
drag
their
feet
a
bit
in
the
inflation,
Qui
bat
des
records,
nous
dit-on
Which
is
breaking
records,
they
tell
us,
Ils
sont
très
lucides
et
cultivés
They
are
very
lucid
and
cultured,
Mais
les
Porteños
sont
fatigués
But
the
Porteños
are
tired.
Alors
shabone,
n'oublie
pas
So,
my
love,
don't
forget,
Ici
on
n'embrasse
qu'une
fois
Here
we
kiss
only
once,
Ils
sont
chaleureux,
cultivés
They
are
warm-hearted,
cultured,
Mais
les
Porteños
sont
fatigués
But
the
Porteños
are
tired,
Mais
les
Porteños
sont
fatigués
But
the
Porteños
are
tired.
Par
les
temps
qui
courent,
investisseurs
In
these
harsh
times,
investors
Ne
sont
plus
beaucoup
à
faire
des
fleurs
No
longer
give
many
flowers,
Et
quant
y
a
plus
rien
à
racketter
And
when
there
is
nothing
left
to
bully,
Il
te
reste
tes
yeux
pour
pleurer
You'll
have
only
your
eyes
to
cry.
Terminés,
les
rêves
d'Argentine
Argentina's
dreams
are
over,
C'est
pour
les
poètes
et
pour
la
rime
It's
for
poets
and
for
rhyme,
Douloureux
dollar
les
a
usés
Painful
dollar
has
worn
them
out,
Oui,
les
Porteños
sont
épuisés
Yes,
the
Porteños
are
exhausted.
Alors
shabone,
n'oublie
pas
So,
my
love,
don't
forget,
Ici
on
n'embrasse
qu'une
fois
Here
we
kiss
only
once,
Ils
sont
chaleureux,
cultivés
They
are
warm-hearted,
cultured,
Mais
les
Porteños
sont
fatigués
But
the
Porteños
are
tired,
Mais
les
Porteños
sont
fatigués
But
the
Porteños
are
tired.
Alors
shabone,
n'oublie
pas
So,
my
love,
don't
forget,
Ici
on
n'embrasse
qu'une
fois
Here
we
kiss
only
once,
Ils
sont
chaleureux,
cultivés
They
are
warm-hearted,
cultured,
Mais
les
Porteños
sont
fatigués
But
the
Porteños
are
tired,
Mais
les
Porteños
sont
fatigués
But
the
Porteños
are
tired.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Lavilliers, Georges Baux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.