Текст и перевод песни Bernard Lavilliers - Petit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avec
un
fusil
trop
grand
С
ружьем,
что
ему
велико
Marche
lentement,
à
pas
hésitants
Идет
медленно,
нетвердой
походкой
Au
milieu
du
sang
et
du
silence,
et
du
silence
Среди
крови
и
тишины,
и
тишины
Mais
apparemment
c′est
plus
un
enfant
Но,
видимо,
он
уже
не
ребенок
Depuis
très
longtemps,
trop
longtemps,
trop
longtemps
Очень
давно,
слишком
давно,
слишком
давно
Bientôt
dix
ans,
il
y
a
des
pays
tranquilles
Скоро
десять
лет,
есть
спокойные
страны
Et
des
jardins
dans
les
villes,
et
de
l'argent
И
сады
в
городах,
и
деньги
Petit,
tu
sais
pas
jouer
aux
billes
Малыш,
ты
не
умеешь
играть
в
шарики
Tu
revends
les
balles
en
cuivre,
pour
le
moment
Ты
продаешь
медные
пули,
пока
что
Tu
vis
au
milieu
des
éclairs
de
feux
Ты
живешь
среди
вспышек
огня
Béton
déchirés
par
les
barbelés
Бетон,
разорванный
колючей
проволокой
Et
de
temps
en
temps
du
cristal
de
sang
И
время
от
времени
кровавые
кристаллы
Quand
vas-tu
mourir?
Когда
ты
умрешь?
Avec
un
fusil
trop
grand
С
ружьем,
что
ему
велико
Mais
apparemment
c′est
plus
un
enfant
Но,
видимо,
он
уже
не
ребенок
Peut
tuer
comme
un
grand
Может
убивать,
как
взрослый
Comme
à
la
guerre
évidemment
Как
на
войне,
конечно
Bientôt
dix
ans,
il
y
a
des
pays
tranquilles
Скоро
десять
лет,
есть
спокойные
страны
Et
des
jardins
dans
les
villes,
et
de
l'argent
И
сады
в
городах,
и
деньги
Petit,
tu
sais
pas
jouer
aux
billes
Малыш,
ты
не
умеешь
играть
в
шарики
Tu
revends
les
balles
en
cuivre,
pour
le
moment
Ты
продаешь
медные
пули,
пока
что
Tu
vis
au
milieu
des
éclairs
de
feux
Ты
живешь
среди
вспышек
огня
Béton
déchirés
par
les
barbelés
Бетон,
разорванный
колючей
проволокой
Et
de
temps
en
temps
du
cristal
de
sang
И
время
от
времени
кровавые
кристаллы
Quand
vas-tu
mourir?
Когда
ты
умрешь?
Un
enfant
trop
vieux,
un
enfant
trop
dur
Ребенок
слишком
старый,
ребенок
слишком
суровый
Bien
évidemment
peut
tuer
comme
un
grand
Конечно,
может
убивать,
как
взрослый
Et
comme
c'est
la
guerre
И
поскольку
это
война
Il
fait
sa
ronde,
il
fait
sa
ronde
Он
идет
в
дозор,
он
идет
в
дозор
Et
dans
dix
ans,
si
jamais
y
a
plus
l′enfer
И
через
десять
лет,
если
когда-нибудь
ад
исчезнет
Si
jamais
y
a
plus
le
fer,
le
feu,
le
sang
Если
когда-нибудь
исчезнет
железо,
огонь,
кровь
Petit,
tu
raccrocheras
ton
fusil
Малыш,
ты
повесишь
свое
ружье
Comme
un
cauchemar
qu′on
oublie,
apparemment
Как
кошмар,
который
забывается,
видимо
Petit,
tu
joueras
peut-être
au
voleur
Малыш,
ты,
может
быть,
будешь
играть
в
вора
Et
les
gendarmes
auront
peur
de
l'insolence
И
жандармы
будут
бояться
твоей
дерзости
Petit,
tu
feras
danser
les
filles
Малыш,
ты
будешь
танцевать
с
девушками
Pour
voir
dans
leurs
yeux
qui
brillent
des
valses
lentes
Чтобы
увидеть
в
их
блестящих
глазах
медленные
вальсы
Mais
au
fond
des
yeux,
des
éclairs
de
feux
Но
в
глубине
глаз
- вспышки
огня
Béton
déchiré
par
les
barbelés
Бетон,
разорванный
колючей
проволокой
Et
de
temps
en
temps
du
cristal
de
sang
И
время
от
времени
кровавые
кристаллы
Que
vas-tu
devenir?
Кем
ты
станешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Lavilliers, Pascal Arroyo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.