Bernard Lavilliers - Plus dure sera la chute - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bernard Lavilliers - Plus dure sera la chute




Plus dure sera la chute
The Harder They Fall
Un soleil bleu liquide, coule, des projecteurs
A liquid blue sun pours from the spotlights
Il est tombé livide, pas loin des compresseurs
He fell pale as death, not far from the compressors
Sous les paillettes mauves son regard tremble encore
Beneath the mauve sequins his gaze still trembles
Et son grand corps de fauve fait un dernier effort
And his great beastly body makes one final effort
La musique qui tourne, à vide sur un binaire
The music that spins empty on a binary beat
Plane encore comme un vautour dans le désert
Still hovers like a vulture in the desert
Le batteur fait un plans, de cymbales qui crient
The drummer keeps time with screaming cymbals
Des roulements sur les toms, charleston c′est à lui
Rolling the toms, the hi-hat is his
Un soleil noir et lourd, qui épaissit le jour
A dark, heavy sun thickens the day
Fonce sur ma planète
Slams into my planet
Des visages inconnu a jamais confondu
Unfamiliar faces forever confused
Se brouillent dans ma tête
Blur in my mind
Le type à la console surveille ses cadrans
The guy at the console watches his dials
J'ai plus rien dans le casque
My headphones are dead
Et rien sur le voyant
And the light is out
Il est bien sur la huit
He's definitely on eight
Il est pas débranché
He's not unplugged
Il est dans la poursuite
He's in pursuit
À merde, il est tombé
Oh shit, he fell
Ce n′est qu'un petit malaise
It's just a little faint
Affirme le manager
The manager assures me
Il n'est pas très à l′aise, depuis le dernier concert
He hasn't been himself since the last concert
Je lui ai refilé ça dope, juste avant monter
I slipped him some dope just before he went on
Je fonce vers la scène
I rush to the stage
Surveille les entrées
Check the entrances
Un soleil noir et lourd, qui épaissie le jour
A dark, heavy sun thickens the day
Fonce sur ma planète
Slams into my planet
Des visages inconnus a jamais confondu
Unfamiliar faces forever confused
Se brouillent dans ma tête
Blur in my mind
Une fille glacée dans la nuit tropicale
An icy girl in the tropical night
Perce mes artères, sont aiguille de métal
Pierces my veins with her metal needle
Les hommes d′affaire viendront faucher mes dents en or
Businessmen will come to harvest my gold teeth
Qu'ils revendront, à mon fan club, au prix très fort?
Which they'll sell to my fan club at a very high price
Je suis qu′un produit, un tapis de dollars
I'm just a product, a carpet of dollars
Je suis qu'un paumé, cynique et dérisoire
I'm just a lost soul, cynical and insignificant
Je suis qu′un bouffon planqué sous mes paillettes
I'm just a clown hiding beneath my sequins
Je ne suis qu'une chanson, qu′on presse et puis qu'on jette
I'm just a song that's squeezed out and then discarded
Un soleil noir et lourd, qui épaissit le jour
A dark, heavy sun thickens the day
Fonce sur ma planète
Slams into my planet
Des visages inconnus à jamais confondu
Unfamiliar faces forever confused
Se brouillent dans ma tête
Blur in my mind
Un soleil bleu liquide, coule, des projecteurs
A liquid blue sun pours from the spotlights
Il est tombé livide, pas loin des compresseurs
He fell pale as death, not far from the compressors
Sous les paillettes mauves sont regard tremble encore
Beneath the mauve sequins his gaze still trembles
Et son grand corps de fauve fait un dernier effort
And his great beastly body makes one final effort
Je suis qu'un produit, un tapis de dollars
I'm just a product, a carpet of dollars
Je suis qu′un paumé, cynique et dérisoire
I'm just a lost soul, cynical and insignificant
Je suis qu′un bouffon planqué sous ses paillettes
I'm just a clown hiding beneath my sequins
Je ne suis qu'une chanson, qu′on presse et puis qu'on jette
I'm just a song that's squeezed out and then discarded





Авторы: Bernard Lavilliers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.