Bernard Lavilliers - Rue de la soif (remix 90) - перевод текста песни на немецкий

Rue de la soif (remix 90) - Bernard Lavilliersперевод на немецкий




Rue de la soif (remix 90)
Straße der Dürste (Remix 90)
Elle m'avait dit si tu me plaques
Sie sagte: Wenn du mich verlässt
Si tu t'en vas, si tu craques
Wenn du weggehst, wenn du schlappmachst
J'te fous six balles dans la peau
Pflanz' ich dir sechs Kugeln ein
J'te découpe en p'tits morceaux
Schneid' dich in kleine Stücke klein
J'te balance dans le caniveau
Werf dich in den Rinnstein rein
Ce sera ton dernier tango
Das wird dein letzter Tango sein
T'es un raté du mélo
Bist ein Versager im Melodram
Un obsédé du solo
Besessen vom Solo-Tanz
Je suis mort d'une rafale
Ich starb durch eine Salve
Dans le port, je m'étale
Am Hafen lieg ich nun
Je filais à l'anglaise
Ich machte mich aus dem Staub
Avec une cancalaise
Mit einer Frau aus Cancale
J'lui ai dit
Ich sagte ihr
Tu vas quand même pas m'flinguer
Du wirst mich doch nicht abknallen
Mais réfléchis
Doch denk doch nach
Aux années que tu vas tirer
An die Jahre, die du absitzen musst
Rien à branler
Ihr egal
T'es qu'une ordure, un falot
Bist nur Abschaum, ein Nichtsnutz
Elle sort son flingue
Sie zieht ihre Knarre
Avec un rire de dingue
Mit verrücktem Lachen
Me troue la peau
Durchlöchert mich
Je suis mort, je rigole
Ich bin tot, ich lache
Sans efforts, je décolle
Mühelos hebe ich ab
Je bois des coups, j'suis à l'aise
Trinke Runden, fühl mich frei
Plus de lézard plus de malaises
Keine Probleme, kein Gestöhn
Toutes les nuits
Jede Nacht
Je fonce dans la rue de la soif
Stürz ich mich in die Straße der Dürste
J'm'envoie des demis
Kipp ich Halbe runter
Du champ et des triples scotch
Champagner und dreifach Whisky
On est tous
Wir sind alle hier
Tous les amants de la belle
Alle Liebhaber der Schönen
Tous dans les bars
Alle in Bars
Sous des néons bizarres
Unter seltsamen Neonlichtern
On se rappelle
Wir erinnern uns
Elle aimait les fleurs
Sie liebte Blumen
Les gars costauds
Kräftige Kerle
Les bagareurs
Raufbolde
Les gars sérieux
Ernste Typen
Pas les dragueurs
Keine Aufreißer
Pas les tombeurs
Keine Herzensbrecher
Pas les coureurs
Keine Frauenjäger
Elle nous disait si vous me plaquez
Sie sagte: Wenn ihr mich verlasst
Si vous craquez vous partez
Wenn ihr schlappmacht, weggeht
J'vous fous six balles dans la peau
Pflanz ich euch sechs Kugeln ein
J'vous découpe en p'tits morceaux
Schneid euch in Stücke klein
J'vous balance dans le caniveau
Werf euch in den Rinnstein rein
Ce sera votre dernier tango
Das wird euer letzter Tango sein
Vous êtes des ratés du mélo
Ihr seid Versager im Melodram
Des obsédés du solo
Besessen vom Solo-Tanz
On est mort d'une rafale
Wir starben durch eine Salve
Dans le port on s'étale
Am Hafen liegen wir nun
On filait à l'anglaise
Wir machten uns aus dem Staub
Avec une cancalaise
Mit einer Frau aus Cancale
Mais au fait
Doch nebenbei
Cette cancalaise
Diese Frau aus Cancale
C'est bizarre c'était la même
Komisch, war dieselbe
Celle qui a fourni le pétard
Die, die die Knarre besorgte
Celle qui jurait un grand amour éternel
Die, die ewige Liebe schwor
Celle qu'est bilingue
Die zweisprachig ist
Avec un rire de dingue
Mit verrücktem Lachen
On se rappelle
Wir erinnern uns





Авторы: Francois Guy Andre Breant, Bernard Lavilliers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.