Текст и перевод песни Bernard Minet - Le Collège fou fou fou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Collège fou fou fou
The Crazy, Crazy, Crazy School
Faut
pas
exagerer
We
shouldn't
overdo
it,
On
est
tout
de
même
pas
fait
We're
not
really
meant
Pour
travailler
comme
des
damnés
To
work
like
the
damned.
Il
faudrait
inventer
We
should
invent
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Où
tout
le
monde
est
fou
Where
everyone
is
crazy,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Et
rien
que
pour
nous
Just
for
us.
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Pour
rentrer
rien
du
tout
With
nothing
to
get
in,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
C′est
ça
qui
serait
du
tout
That's
what
would
be
great,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Où
tout
le
monde
est
fou
Where
everyone
is
crazy,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Et
rien
que
pour
nous
Just
for
us.
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Pour
rentrer
rien
du
tout
With
nothing
to
get
in,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
C'est
ça
qui
serait
du
tout
That's
what
would
be
great,
Y′aurait
des
professeurs
There
would
be
teachers
Amusants
et
farceurs
Funny
and
mischievous,
Des
maîtres
trop
compliqués
comme
on
le
semblerait
Teachers
as
crazy
as
we
seem
to
be.
Y'aurait
plus
de
devoirs
There
would
be
no
more
homework
Et
sur
le
tableau
noir
And
on
the
blackboard
On
pourrai
dessiner
tout
ce
qui
nous
plairait
We
could
draw
whatever
we
liked.
Pas
d'interrogation,
plus
de
récréation
No
tests,
more
playtime,
Faut
nous
laisser
le
temps
de
rêver
We
need
time
to
dream.
Il
faudrait
inventer
We
should
invent
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Où
tout
le
monde
est
fou
Where
everyone
is
crazy,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Et
rien
que
pour
nous
Just
for
us.
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Pour
rentrer
rien
du
tout
With
nothing
to
get
in,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
C′est
ça
qui
serait
du
tout
That's
what
would
be
great,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Où
tout
le
monde
est
fou
Where
everyone
is
crazy,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Et
rien
que
pour
nous
Just
for
us.
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Pour
rentrer
rien
du
tout
With
nothing
to
get
in,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
C′est
ça
qui
serait
du
tout
That's
what
would
be
great,
Y'aurai
de
la
musique
There
would
be
music
Pendant
le
cours
de
physique
During
physics
class,
Ce
serait
tout
de
même
bien
plus
amusant
It
would
be
much
more
fun.
Tous
les
après-midi
Every
afternoon
On
f′rai
sauter
Patty
We'd
make
Patty
jump
around,
Puisqu'on
n′apprend
mieux
en
dansant
Because
we
learn
better
while
dancing.
Ce
serai
si
bon
It
would
be
so
good,
Ce
serai
si
bon
d'avoir
un
collège
fou
fou
fou
It
would
be
so
good
to
have
a
crazy,
crazy,
crazy
school.
Roder
chaque
semaine
To
wander
around
each
week,
Au
moins
trois
mercredi
At
least
three
Wednesdays,
Et
commencer
le
week-end
le
lundi
à
11
heures
et
demi
And
start
the
weekend
on
Monday
at
11:30
am.
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Où
tout
le
monde
est
fou
Where
everyone
is
crazy,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Et
rien
que
pour
nous
Just
for
us.
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Pour
rentrer
rien
du
tout
With
nothing
to
get
in,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
C′est
ça
qui
serait
du
tout
That's
what
would
be
great,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Où
tout
le
monde
est
fou
Where
everyone
is
crazy,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Et
rien
que
pour
nous
Just
for
us.
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Pour
rentrer
rien
du
tout
With
nothing
to
get
in,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
C'est
ça
qui
serait
du
tout
That's
what
would
be
great,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Où
tout
le
monde
est
fou
Where
everyone
is
crazy,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
Et
rien
que
pour
nous
Just
for
us.
Un
collège
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy
school
Pour
rentrer
rien
du
tout
With
nothing
to
get
in,
Un
collège
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school
C'est
ça
qui
serait
du
tout
That's
what
would
be
great,
Un
collëge
fou
fou
fou
fou
A
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
school.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.