Текст и перевод песни Bernard Minet - Nicky Larson (Générique original de la série télé)
Nicky
Larson,
Nicky
Larson
Ники
Ларсон,
Ники
Ларсон
Une
ombre
file
dans
la
nuit
Тень
движется
в
ночи
C′est
un
assassin
qui
s'enfuit
Он
убийца,
который
убегает
Et
comme
un
démon
il
sourit
И,
как
демон,
он
улыбается
Son
crime
restera
impuni
Его
преступление
останется
безнаказанным
Une
voiture
qui
surgit
Машина,
которая
выскакивает
Un
coup
de
frein,
des
pneus
qui
crient
Стук
тормозов,
визг
шин.
Un
coup
de
feu
qui
retentit
Раздался
выстрел,
La
justice
appelle
Nicky
Правосудие
зовет
Ники
Dans
la
chaleur
de
la
nuit
В
жару
ночи
Le
mal
est
toujours
puni
Зло
всегда
наказывается
Aucun
danger
ne
l′impressionne
Никакая
опасность
не
производит
на
него
впечатления
Les
coups
durs,
il
les
affectionne
Сильные
удары,
он
любит
их
Et
la
justice
le
passionne
И
справедливость
его
волнует
Nicky
Larson
ne
craint
personne
Ники
Ларсон
никого
не
боится
Lorsque
les
coups
de
feu
résonnent
Когда
раздаются
выстрелы
Comme
un
éclair
il
tourbillonne
Как
молния,
он
кружится
Surtout
si
la
fille
est
mignonne
Особенно
если
девушка
симпатичная
Nicky
Larson
ne
craint
personne
Ники
Ларсон
никого
не
боится
Nicky
Larson,
Nicky
Larson
Ники
Ларсон,
Ники
Ларсон
Comme
un
chasseur
il
suit
sa
proie
Как
охотник,
он
следует
за
своей
добычей
Pour
que
la
justice
et
le
droit
Чтобы
справедливость
и
право
Triomphent,
il
est
prêt
à
donner
Торжествуя,
он
готов
отдать
Toute
sa
vie
sans
hésiter
Всю
свою
жизнь
без
колебаний
Quand
sa
silhouette
apparaît
Когда
появляется
его
фигура
Les
méchants
se
mettent
à
trembler
Плохие
парни
начинают
дрожать
Ils
savent
qu'ils
ne
pourront
jamais
Они
знают,
что
никогда
не
смогут
Échapper
à
ce
justicier
Побег
от
этого
мстителя
Dans
la
chaleur
de
la
nuit
В
жару
ночи
Le
mal
est
toujours
puni
Зло
всегда
наказывается
Aucun
danger
ne
l'impressionne
Никакая
опасность
не
производит
на
него
впечатления
Les
coups
durs,
il
les
affectionne
Сильные
удары,
он
любит
их
Et
la
justice
le
passionne
И
справедливость
его
волнует
Nicky
Larson
ne
craint
personne
Ники
Ларсон
никого
не
боится
Lorsque
les
coups
de
feu
résonnent
Когда
раздаются
выстрелы
Comme
un
éclair
il
tourbillonne
Как
молния,
он
кружится
Surtout
si
la
fille
est
mignonne
Особенно
если
девушка
симпатичная
Nicky
Larson
ne
craint
personne
Ники
Ларсон
никого
не
боится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gérard Salesses, Jean-françois Porry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.