Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Ojos de Mi Madre
Die Augen meiner Mutter
Los
ojos
de
mi
madre
son
Die
Augen
meiner
Mutter
sind
Una
acuarela
llena
de
color
Ein
Aquarell
voller
Farbe
Que
un
día
imaginó
Van
Gogh
Das
sich
Van
Gogh
eines
Tages
vorstellte
Como
una
tarde
de
Enero
Wie
ein
Januarnachmittag
Son
el
descanso
de
mi
corazón
Sie
sind
die
Ruhe
meines
Herzens
Cuando
me
ataca
la
nostalgia
Wenn
die
Nostalgie
mich
überfällt
Y
me
sacuden
la
desilusión
Und
sie
vertreiben
die
Enttäuschung
Cuando
es
invierno
en
mi
esperanza
Wenn
es
Winter
in
meiner
Hoffnung
ist
Los
ojos
de
mi
madre
son
Die
Augen
meiner
Mutter
sind
Una
ventana
llena
de
mañana
Ein
Fenster
voller
Morgen
Refugio
en
mi
tribulación
Zuflucht
in
meiner
Bedrängnis
Siempre
contenta
siempre
en
primavera
Immer
zufrieden,
immer
im
Frühling
Son
como
un
lago
calmo
sin
temor
Sie
sind
wie
ein
ruhiger
See
ohne
Furcht
Si
me
acurruca
en
su
regazo
Wenn
sie
mich
in
ihren
Schoß
kuschelt
Y
allí
me
siento
más
cerca
de
Dios
Und
dort
fühle
ich
mich
Gott
näher
En
el
remanso
de
sus
brazos
In
der
Stille
ihrer
Arme
Y
a
veces
son
de
hierro
y
son
fortaleza
Und
manchmal
sind
sie
aus
Eisen
und
sind
Stärke
O
son
de
azúcar
si
esta
de
fiesta
Oder
aus
Zucker,
wenn
sie
feiert
Los
ojos
de
mi
madre
son,en
su
simpleza
Die
Augen
meiner
Mutter
sind,
in
ihrer
Einfachheit
La
máxima
expresión...
Der
höchste
Ausdruck...
Los
ojos
de
mi
madre
son
Die
Augen
meiner
Mutter
sind
Como
el
lenguaje
de
una
sinfonía
Wie
die
Sprache
einer
Symphonie
Que
van
desde
el
misterio
Die
vom
Geheimnis
reichen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernardo Quesada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.