Текст и перевод песни Bernardo Quesada - Sólo Un Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo Un Angel
Только ангел
Cuando
no
nos
queda
más
remedio
Когда
не
остается
ничего
другого,
Que
vivir
la
vida
como
se
nos
da
Как
жить
жизнью,
которой
нас
наделили,
Para
de
nada
construir
Чтобы
не
к
чему
было
стремиться,
La
felicidad,
o
al
menos
algo
similar
Добиваться
счастья
или,
по
крайней
мере,
чего-то
похожего,
Que
nos
permita
madurar
un
mal
momento
Что
помогло
бы
пережить
тяжелые
времена.
Cuando
no
nos
sirve
para
nada
ser
capaz
Когда
бесполезно
быть
способным
De
defenderse
a
mano
limpia
Защитить
себя
голыми
руками
Contra
un
monstruo
sideral
От
инопланетного
монстра,
Cuando
estos
brazos
que
te
esperan
Когда
эти
руки,
которые
ждут
тебя,
No
comprenden
que
les
queda
Не
понимают,
что
могут
Solo
llenarse
de
fé
para
aguantar
Только
набраться
веры,
чтобы
выдержать.
Sólo
un
ángel
Только
ангел
Puede
regalarte
ese
consuelo
Может
даровать
тебе
это
утешение,
Sólo
un
ángel
puede
devolverte
la
razón
Только
ангел
может
вернуть
тебе
рассудок,
Sólo
un
ángel
Только
ангел
Puede
rescatarte
del
infierno
Может
спасти
тебя
из
ада,
Rejuntar
millones
de
pedazos
Собрать
миллионы
осколков,
Sólo
un
ángel
Только
ангел
Puede
repararte
el
corazón
Может
исцелить
твое
разбитое
сердце.
Cuando
aquellas
manos
que
acarician
Когда
те
руки,
что
ласкают,
O
de
un
golpe
cicatrizan
Или
одним
ударом
наносят
раны,
Según
sea
su
voluntad
По
своему
собственному
желанию,
Son
las
mismas
manos
que
empuñamos
Те
же
самые
руки,
которые
мы
сжимаем,
Las
que
hoy
aquí
juntamos
Мы
объединяем
их
сегодня,
Cuando
es
tiempo
de
rezar
Когда
пришло
время
молиться.
Cuando
nunca
fuimos
enseñados
Когда
нас
никогда
не
учили,
Que
no
hay
muerte
Что
не
существует
смерти,
Que
la
vida
continua
Что
жизнь
продолжается
Y
que
nos
vamos
a
encontrar
И
что
мы
встретимся
снова,
Sólo
el
más
hombre
de
los
hombres
Только
самый
мужественный
из
людей
Es
capaz
de
darnos
fuerzas
Способен
дать
нам
силы,
Si
se
muere
de
las
ganas
de
llorar
Даже
если
ему
самому
хочется
плакать.
Sólo
un
ángel
Только
ангел
Puede
regalarte
ese
consuelo
Может
даровать
тебе
это
утешение,
Sólo
un
ángel
puede
devolverte
la
razón
Только
ангел
может
вернуть
тебе
рассудок,
Sólo
un
ángel
Только
ангел
Puede
rescatarte
del
infierno
Может
спасти
тебя
из
ада,
Rejuntar
millones
de
pedazos
Собрать
миллионы
осколков,
Sólo
un
ángel
Только
ангел
Puede
repararte
el
corazón
Может
исцелить
твое
разбитое
сердце.
Y
cuentan
que
en
el
patio
de
la
abuela
И
говорят,
что
во
дворе
у
бабушки,
De
mis
sobrinos
uno
menos
juega
a
construir
Один
из
моих
племянников
перестал
строить,
Un
tanque
con
tuquitos
de
madera
Танк
из
деревянных
блоков
O
talvez
una
nave
espacial
Или,
может
быть,
космический
корабль.
Porque
a
mis
hijos
como
a
mis
sobrinos
Потому
что
моих
детей,
как
и
моих
племянников,
Los
cuida
cada
día
Каждый
день
оберегает
Un
ángel
de
la
guarda
personal
Собственный
ангел-хранитель.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernardo Quesada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.