Bernardo Quesada feat. Edgar Oceransky - Vos estás ahí - перевод текста песни на немецкий

Vos estás ahí - Edgar Oceransky , Bernardo Quesada перевод на немецкий




Vos estás ahí
Du bist da
que lo nuestro no es posible
Ich weiß, dass wir nicht zusammen sein können
Porque somos vos y yo
Weil es du und ich sind
Almas que guardan cicatrices
Seelen, die Narben tragen
Por cuidarse el corazón
Um ihre Herzen zu schützen
La vida nos ha llevado
Das Leben hat uns geführt
A un desencuentro sin fin
Zu einer endlosen Fehlbegegnung
Y aunque no estas a mi lado te siento
Und obwohl du nicht an meiner Seite bist, spüre ich dich
Vos estas ahí...
Du bist da...
En el mensaje viejo del contestador
In der alten Nachricht auf dem Anrufbeantworter
Donde tus pasos aun se escuchan
Wo deine Schritte noch zu hören sind
Y hacen eco en el silencio del salón
Und im Schweigen des Raumes widerhallen
Y tengo tu recuerdo vibrando en el pecho
Und ich habe die Erinnerung an dich, die in meiner Brust vibriert
Despierto por las noches buscando tu cuerpo en mi lecho
Wach in den Nächten, suchend nach deinem Körper in meinem Bett
Y sigo despistando el olvido
Und ich lenke mich weiter ab vom Vergessen
Fingiendo que vivo sin fuerzas sin lugar sin dirección
Tue so, als lebte ich ohne Kraft, ohne Ort, ohne Richtung
Y en la ausencia de mi voz ...
Und in der Abwesenheit meiner Stimme...
Vos estas ahí.
Du bist da.





Авторы: Bernardo Quesada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.