Bernd Clüver - Einmal Liebe und zurück - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bernd Clüver - Einmal Liebe und zurück




Einmal Liebe und zurück
Однажды любовь и обратно
Einmal Liebe und zurück
Однажды любовь и обратно
Einmal nah und einmal weit
Однажды близко, однажды далеко
Einmal nur totales Glück, einmal nur noch Einsamkeit
Однажды только полное счастье, однажды только одиночество
Keine Macht der Erde lässt mich das noch einmal tun
Никакая сила на земле не заставит меня сделать это снова
Einmal Liebe und zurück, das nimmt mir den Mut
Однажды любовь и обратно, это отнимает у меня смелость
Du hast mich um den Schlaf gebracht
Ты лишила меня сна
Das kann ich gut verstehn
Я могу это понять
Wolltest mich bei Tag und Nacht
Хотела меня днем и ночью
Und niemals wieder gehn
И никогда не уходить
Und mit dem nächsten Atemzug
И со следующим вздохом
Wusste ich nicht wie′s weitergeht
Я не знал, как дальше быть
Und dabei hab ich dich doch wahnsinnig geliebt
И при этом я безумно любил тебя
Einmal Liebe und zurück, einmal nah und einmal weit
Однажды любовь и обратно, однажды близко, однажды далеко
Einmal nur totales Glück, einmal nur noch Einsamkeit
Однажды только полное счастье, однажды только одиночество
Keine Macht der Erde lässt mich das noch einmal tun
Никакая сила на земле не заставит меня сделать это снова
Einmal Liebe und zurück, das nimmt mir den Mut
Однажды любовь и обратно, это отнимает у меня смелость
Lange hast Du es nie geschafft
Долго у тебя это не получалось
Dann warst Du wieder da
Потом ты вернулась
Ich brauchte meine ganze Kraft
Мне нужны были все мои силы
Und nicht zum ersten Mal
И не в первый раз
Und mit dem nächsten Atemzug
И со следующим вздохом
Wusste ich nicht wie's weitergeht
Я не знал, как дальше быть
Und dabei hab ich dich doch wahnsinnig geliebt
И при этом я безумно любил тебя
Einmal Liebe und zurück, einmal nah und einmal weit
Однажды любовь и обратно, однажды близко, однажды далеко
Einmal nur totales Glück, einmal nur noch Einsamkeit
Однажды только полное счастье, однажды только одиночество
Keine Macht der Erde lässt mich das noch einmal tun
Никакая сила на земле не заставит меня сделать это снова
Einmal Liebe und zurück, das nimmt mir den Mut
Однажды любовь и обратно, это отнимает у меня смелость
Jetzt ist Schluss, ich hab gelernt
Теперь всё кончено, я научился
Und es kommt wie′s kommen muss
И будь что будет
Du wirst das schon irgendwie verstehn
Ты как-нибудь это поймешь
Einmal Liebe und zurück, einmal nah und einmal weit
Однажды любовь и обратно, однажды близко, однажды далеко
Einmal nur totales Glück, einmal nur noch Einsamkeit
Однажды только полное счастье, однажды только одиночество
Keine Macht der Erde lässt mich das noch einmal tun
Никакая сила на земле не заставит меня сделать это снова
Einmal Liebe und zurück, das nimmt mir den Mut
Однажды любовь и обратно, это отнимает у меня смелость
Einmal Liebe und zurück ...
Однажды любовь и обратно ...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.