Текст и перевод песни Bernd Clüver - Einmal Liebe und zurück
Einmal
Liebe
und
zurück
Раз
любовь
и
обратно
Einmal
nah
und
einmal
weit
Один
раз
близко
и
один
раз
далеко
Einmal
nur
totales
Glück,
einmal
nur
noch
Einsamkeit
Когда-то
просто
полное
счастье,
когда-то
просто
одиночество
Keine
Macht
der
Erde
lässt
mich
das
noch
einmal
tun
Никакая
сила
земли
не
позволит
мне
сделать
это
снова
Einmal
Liebe
und
zurück,
das
nimmt
mir
den
Mut
Раз
любовь
и
обратно,
это
отнимает
у
меня
мужество
Du
hast
mich
um
den
Schlaf
gebracht
Ты
заставил
меня
уснуть,
Das
kann
ich
gut
verstehn
Это
то,
что
я
хорошо
понимаю
Wolltest
mich
bei
Tag
und
Nacht
Хотел
меня
днем
и
ночью
Und
niemals
wieder
gehn
И
никогда
больше
не
ходи
Und
mit
dem
nächsten
Atemzug
И
со
следующим
вздохом
Wusste
ich
nicht
wie′s
weitergeht
Я
не
знал,
как
быть
дальше
Und
dabei
hab
ich
dich
doch
wahnsinnig
geliebt
И
при
этом
я
безумно
любил
тебя
Einmal
Liebe
und
zurück,
einmal
nah
und
einmal
weit
Один
раз
любовь
и
назад,
один
раз
близко
и
один
раз
далеко
Einmal
nur
totales
Glück,
einmal
nur
noch
Einsamkeit
Когда-то
просто
полное
счастье,
когда-то
просто
одиночество
Keine
Macht
der
Erde
lässt
mich
das
noch
einmal
tun
Никакая
сила
земли
не
позволит
мне
сделать
это
снова
Einmal
Liebe
und
zurück,
das
nimmt
mir
den
Mut
Раз
любовь
и
обратно,
это
отнимает
у
меня
мужество
Lange
hast
Du
es
nie
geschafft
Давно
тебе
так
и
не
удалось
Dann
warst
Du
wieder
da
Потом
ты
вернулся
Ich
brauchte
meine
ganze
Kraft
Мне
потребовались
все
мои
силы
Und
nicht
zum
ersten
Mal
И
не
в
первый
раз
Und
mit
dem
nächsten
Atemzug
И
со
следующим
вздохом
Wusste
ich
nicht
wie's
weitergeht
Я
не
знал,
как
быть
дальше
Und
dabei
hab
ich
dich
doch
wahnsinnig
geliebt
И
при
этом
я
безумно
любил
тебя
Einmal
Liebe
und
zurück,
einmal
nah
und
einmal
weit
Один
раз
любовь
и
назад,
один
раз
близко
и
один
раз
далеко
Einmal
nur
totales
Glück,
einmal
nur
noch
Einsamkeit
Когда-то
просто
полное
счастье,
когда-то
просто
одиночество
Keine
Macht
der
Erde
lässt
mich
das
noch
einmal
tun
Никакая
сила
земли
не
позволит
мне
сделать
это
снова
Einmal
Liebe
und
zurück,
das
nimmt
mir
den
Mut
Раз
любовь
и
обратно,
это
отнимает
у
меня
мужество
Jetzt
ist
Schluss,
ich
hab
gelernt
Теперь
конец,
я
узнал
Und
es
kommt
wie′s
kommen
muss
И
это
происходит
так,
как
должно
произойти
Du
wirst
das
schon
irgendwie
verstehn
Ты
уже
как-то
это
поймешь
Einmal
Liebe
und
zurück,
einmal
nah
und
einmal
weit
Один
раз
любовь
и
назад,
один
раз
близко
и
один
раз
далеко
Einmal
nur
totales
Glück,
einmal
nur
noch
Einsamkeit
Когда-то
просто
полное
счастье,
когда-то
просто
одиночество
Keine
Macht
der
Erde
lässt
mich
das
noch
einmal
tun
Никакая
сила
земли
не
позволит
мне
сделать
это
снова
Einmal
Liebe
und
zurück,
das
nimmt
mir
den
Mut
Раз
любовь
и
обратно,
это
отнимает
у
меня
мужество
Einmal
Liebe
und
zurück
...
Раз
любовь
и
обратно
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.