Bernd Clüver - Wer den Sternen zu nahe kommt ... - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bernd Clüver - Wer den Sternen zu nahe kommt ...




Wer den Sternen zu nahe kommt ...
He who comes too close to the stars...
Manchmal da wach ich auf
Sometimes I wake up
Schau auf der Sterne Lauf
Look at the stars' course
Und frage mich warum und wie
And wonder why and how
Sie ihre Bahnen ziehn
They follow their orbits
Wo liegt der Sinn darin
Where lies the meaning in this
Ich werd es nie verstehn
I will never understand
Dann kommt der neue Tag
Then comes the new day
Was er wohl bringen mag
What might it bring
Wo neigt des Schicksals Gunst sich hin
Where does the favor of fate lean towards
Gut, dass es niemand weiß
Good thing that no one knows
Was ihm sein Glück verheißt
What promises him his happiness
Es wär nicht gut für ihn
It wouldn't be good for him
Wer den Sternen zu nahe kommt, der verbrennt
He who comes too close to the stars, burns
Mancher würd gern vergessen, was er erkennt
Some would gladly forget what they perceive
Und er spürt, was in ihm zerbricht
And they feel what breaks inside of them
Doch die Tür öffnet sich ihm nicht
But the door does not open for them
Die Straße zurück, die gibt es nicht mehr
The road back, it does not exist anymore
Such dein Ziel, spiel dein Spiel
Seek your goal, play your game
Schnell verstreicht deine Frist
Your time quickly passes by
Freud und Leid bringt die Zeit
Joy and sorrow brings the time
Die Dir zugemessen ist
Which is allotted to you
Hörst Du das alte Lied
Do you hear the old song
Das durch dein Leben zieht
Which moves through your life
Es ist für dich allein gemacht
It is made only for you
Es weist Dir deinen Weg
It shows you your way
Zeigt Dir den schmalen Steg
Shows you the narrow path
Durch die dunkle Nacht
Through the dark night
Wer den Sternen zu nahe kommt, der verbrennt
He who comes too close to the stars, burns
Wehe dem, der zu spät die Grenzen erkennt
Alas, to him who recognizes the limits too late
Was er sieht, lässt ihn nie mehr los
What he sees, never lets him go
Ob er flieht, alles wäre bloß
Whether he flees, all would be just
Die Reise der Tränen
The journey of tears
Im Meer der Zeit
In the sea of time





Авторы: Bernd Cluever, Peter Orloff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.