Berner - All In a Day - перевод текста песни на немецкий

All In a Day - Bernerперевод на немецкий




All In a Day
Alles an einem Tag
All in a day, I did it all in a day, I did it all in a day
Alles an einem Tag, ich habe es alles an einem Tag geschafft, ich habe es alles an einem Tag geschafft
All in a day, I did it all in a day, I did it all in a day
Alles an einem Tag, ich habe es alles an einem Tag geschafft, ich habe es alles an einem Tag geschafft
(Berner)
(Berner)
I'm on, like shit, I ain't worried 'bout them
Ich bin drauf, scheiß drauf, ich mach mir keine Sorgen um die
Be cool, make you bury your friend
Bleib cool, sonst bringst du dich dazu, deinen Freund zu beerdigen
Two girls on my dick, I let 'em roll my weed
Zwei Mädels an meinem Schwanz, ich lass sie mein Gras drehen
Big cash, no 20' or 10'
Viel Bargeld, keine 20er oder 10er
One call to the band, move it all in a day
Ein Anruf bei der Bande, schaffe alles an einem Tag
Pray to God don't get lost on the way
Bete zu Gott, dass ich mich nicht auf dem Weg verirre
I move so much weight, I caught me a case
Ich bewege so viel Gewicht, dass ich erwischt wurde
Fuck the police, that's all I'm gon' say
Scheiß auf die Polizei, das ist alles, was ich sagen werde
But shit, look at them rims
Aber scheiße, schau dir die Felgen an
Look at my wrist, take a look at my bitch
Schau auf mein Handgelenk, schau dir meine Schlampe an
The car I just parked cost three of four bricks
Das Auto, das ich gerade geparkt habe, kostet drei oder vier Steine
The pack talk for me, I don't need to say shit
Das Paket spricht für mich, ich brauche nichts zu sagen
Yeah I blow brown bag money
Ja, ich verpulvere Geld wie Heu
Go hard, y'all don't have no money
Ich geb Gas, ihr habt alle kein Geld
Broke bitches get mad, if they don't bring cash
Pleite Schlampen werden sauer, wenn sie kein Bargeld bringen
Yeah, then I act all funny
Ja, dann werde ich komisch
But back to the pack tho'
Aber zurück zum Paket
Big Bern be really in the trap tho'
Big Bern ist wirklich in der Falle, Süße
Bet your mans know we'll do the whole thing
Wette, dein Mann weiß, dass wir das ganze Ding machen
We don't let the half go
Wir lassen die Hälfte nicht gehen
Cash up front, yeah that's mando'
Bargeld im Voraus, ja, das ist Pflicht
I got a problem, all I do is ball
Ich habe ein Problem, ich spiele nur den Ball
40 Cal Glock, make yo homeboy fall
40 Kaliber Glock, lass deinen Homie fallen
Been around the world, I came right back
Bin um die Welt gereist, ich kam direkt zurück
24 hours go too damn fast, hold up
24 Stunden vergehen zu verdammt schnell, warte
(Pre-)
(Pre-)
Hatin' ass niggas be all in the way, all in the way
Hassende Mistkerle sind mir immer im Weg, immer im Weg
Been around the world, did it all in a day, all in a day
Bin um die Welt gereist, habe es alles an einem Tag geschafft, alles an einem Tag
Groupie ass bitches be all in my face, all in my face
Groupie-Schlampen sind mir immer im Gesicht, immer im Gesicht
Been around the world, did it all in a day, all in a day
Bin um die Welt gereist, habe es alles an einem Tag geschafft, alles an einem Tag
All in a day, I did it all in a day, I did it all in a day
Alles an einem Tag, ich habe es alles an einem Tag geschafft, ich habe es alles an einem Tag geschafft
All in a day, I did it all in a day, I did it all in a day
Alles an einem Tag, ich habe es alles an einem Tag geschafft, ich habe es alles an einem Tag geschafft
(YG)
(YG)
Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up, nigga hol' up
Warte, warte, warte, warte, Nigga, warte
Lightin' my dream, she gettin' too close, you doin' too much
Ich zünde meinen Traum an, sie kommt mir zu nahe, du machst zu viel
Nigga-nigga-nigga hol' up
Nigga-nigga-nigga, warte
I hate when a nigga be runnin' his mouth
Ich hasse es, wenn ein Nigga sein Maul aufreißt
Click-clack, put the gun in his mouth
Klick-klack, steck ihm die Waffe in den Mund
Niggas ain't got search warrants, wearin' these Michael Jordans
Niggas haben keine Durchsuchungsbefehle, tragen diese Michael Jordans
Niggas run in y'all mothafuckin' house
Niggas rennen in euer verdammtes Haus
In and we out, nigga, we in a drought
Rein und raus, Nigga, wir sind in einer Dürre
That's the reason why we in your house, nigga
Das ist der Grund, warum wir in deinem Haus sind, Nigga
Act like you know somethin'
Tu so, als ob du etwas weißt
But in that interrogation room act like you know nothin'
Aber in diesem Verhörraum tu so, als ob du nichts weißt
Don't mention my name
Erwähne meinen Namen nicht
I don't know gun things, I don't know Pi things
Ich kenne keine Waffendinge, ich kenne keine Pi-Dinge
I don't know who got the Rondo, I don't know who got the John blow
Ich weiß nicht, wer den Rondo hat, ich weiß nicht, wer den John Blow hat
I don't know a rich condo
Ich kenne keine reiche Wohnung
I don't know the head honcho, I don't know who get it pronto
Ich kenne den Boss nicht, ich weiß nicht, wer es sofort bekommt
I ain't no muthafuckin' snitch, when ye tell me act snizzle
Ich bin kein verdammter Spitzel, wenn ihr mir sagt, ich soll spitzeln
See that saying, I luv da whole condo
Siehst du, ich liebe die ganze Wohnung
I got 24 hours, bugga, break a bitch, take a shower
Ich habe 24 Stunden, Schlampe, mach eine Schlampe fertig, nimm eine Dusche
Make a hundred thousand dollar plate in an hour
Mache in einer Stunde einen hunderttausend Dollar Teller
It's YG 4 hunnid!
Es ist YG 4 Hunnid!
(Bridge)
(Bridge)
The people gon' talk, yeah I know what they say
Die Leute werden reden, ja, ich weiß, was sie sagen
I could care less, they gon' hate anyway
Es könnte mir egal sein, sie werden sowieso hassen
I'm fuckin' new bitches like every day
Ich ficke jeden Tag neue Schlampen, Süße
Boy I hit it and quit it then be on my way
Junge, ich ficke sie und lasse sie dann stehen und gehe meinen Weg
Stay in your lane, mothafuckas know my name
Bleib auf deiner Spur, Mistkerle kennen meinen Namen
Nah I ain't for no games
Nein, ich bin nicht für Spiele zu haben
I'm just sayin', full blood all in my veins
Ich sage nur, volles Blut in meinen Adern
Real niggas know what I'm sayin'
Echte Niggas wissen, was ich meine
(Pre-)
(Pre-)
Hatin' ass niggas be all in the way, all in the way
Hassende Mistkerle sind mir immer im Weg, immer im Weg
Been around the world, did it all in a day, all in a day
Bin um die Welt gereist, habe es alles an einem Tag geschafft, alles an einem Tag
Groupie ass bitches be all in my face, all in my face
Groupie-Schlampen sind mir immer im Gesicht, immer im Gesicht
Been around the world, did it all in a day, all in a day
Bin um die Welt gereist, habe es alles an einem Tag geschafft, alles an einem Tag
All in a day, I did it all in a day, I did it all in a day
Alles an einem Tag, ich habe es alles an einem Tag geschafft, ich habe es alles an einem Tag geschafft
All in a day, I did it all in a day, I did it all in a day
Alles an einem Tag, ich habe es alles an einem Tag geschafft, ich habe es alles an einem Tag geschafft
(Young Thug)
(Young Thug)
Smoke it, smoke it, yeah
Rauch es, rauch es, ja
Burn it, burn it, yeah
Verbrenne es, verbrenne es, ja
Light it, light it (yeah)
Zünde es an, zünde es an (ja)
Higher than pilots (yeah)
Höher als Piloten (ja)
Higher than pilots (yeah)
Höher als Piloten (ja)
Bitch I am (yeah)
Hündin, ich bin (ja)
Drippin' so get me some napkins... on blood
Ich triefe, also gib mir ein paar Servietten... auf Blut
I'm a real get money yung nigga
Ich bin ein echter Geldverdiener, junger Nigga
Even though I got ya lean and some molly and some yyas, how I hate wet
Obwohl ich dein Lean und etwas Molly und etwas Yyas habe, wie ich Nässe hasse
I ain't hatin'
Ich hasse nicht
Never been gay, even though I ball every day (Been gay!)
War noch nie schwul, obwohl ich jeden Tag den Ball spiele (War schwul!)
My neck and my wrist and my ears and my fingers
Mein Hals und mein Handgelenk und meine Ohren und meine Finger
They shinin', they wet like a lake
Sie glänzen, sie sind nass wie ein See
Eyes to the pussy nigga five times in his back like?
Augen zur Pussy Nigga fünfmal in seinen Rücken wie?
I'mma cut a bitch, she let me nut inside her mouth
Ich werde eine Schlampe schneiden, sie lässt mich in ihren Mund kommen
And I didn't even take her on a date
Und ich habe sie nicht einmal zu einem Date ausgeführt, Süße
Chad (bake, wracks, break, stake)
Chad (backen, Wracks, brechen, Steak)
(Pre-)
(Pre-)
Hatin' ass niggas be all in the way, all in the way
Hassende Mistkerle sind mir immer im Weg, immer im Weg
Been around the world, did it all in a day, all in a day
Bin um die Welt gereist, habe es alles an einem Tag geschafft, alles an einem Tag
Groupie ass bitches be all in my face, all in my face
Groupie-Schlampen sind mir immer im Gesicht, immer im Gesicht
Been around the world, did it all in a day, all in a day
Bin um die Welt gereist, habe es alles an einem Tag geschafft, alles an einem Tag
All in a day, I did it all in a day, I did it all in a day
Alles an einem Tag, ich habe es alles an einem Tag geschafft, ich habe es alles an einem Tag geschafft
All in a day, I did it all in a day, I did it all in a day
Alles an einem Tag, ich habe es alles an einem Tag geschafft, ich habe es alles an einem Tag geschafft





Авторы: Jeffrey Lamar Williams, Cosmo Hickox, Keenon Daquan Ray Jackson, Gilbert Anthony Jr. Milam, Max Field Perry, Durante Cook, Jonas Teele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.