Текст и перевод песни Bernhard Brink & Ireen Sheer - Es ist niemals zu spät (Mit Ireen Sheer)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es ist niemals zu spät (Mit Ireen Sheer)
It's Never Too Late (With Ireen Sheer)
Wenn
Du
verzweifelt
bist,
When
you
are
in
despair,
Weil
Du
die
Welt
in
Scherben
siehst,
Because
you
see
the
world
in
ruins,
Wenn
Dein
stummes
Gebet,
When
your
silent
prayer,
Das
um
Aussöhnung
fleht,
That
pleads
for
reconciliation,
Ein
frommer
Wunsch
geblieben
ist.
Has
remained
a
pious
wish.
Soll
uralter
Hass
das
einzige
Maß
Should
ancient
hatred
be
the
only
measure,
Für
unsern
Glauben
sein,
For
our
faith,
Dann
schreit
es
in
mir,
Then
it
screams
in
me,
Steh
auf,
steh
auf
und
sag
nein
Stand
up,
stand
up
and
say
no,
Wo
die
Liebe
regiert
Where
love
reigns
Hat
der
Wahnsinn
keine
Chance,
Madness
has
no
chance,
Und
die
Hölle
verliert
And
hell
loses
Ihren
allerletzten
Kampf.
Her
very
last
battle.
Es
ist
niemals
zu
spät,
It's
never
too
late,
Geben
wir
der
Liebe
Macht,
Let's
empower
love,
Dann
sind
wir
schon
zwei,
Then
we
are
already
two,
Vielleicht
geht
die
Angst
in
uns
Maybe
the
fear
in
us,
Für
immer
vorbei.
Will
be
gone
for
good.
Es
ist
niemals
zu
spät.
It's
never
too
late.
Du
schaust
zum
Himmel
hoch
You
look
up
to
heaven,
Und
fragst
mein
Gott
wie
lange
noch.
And
ask,
"My
God,
how
much
longer?".
Schaust
Du
denen
dort
zu
Are
you
looking
at
those
up
there,
Die
da
glauben,
dass
Du
sie
Who
believe
that
you,
Für
ihr
Tun
auch
noch
belohnst.
Will
also
reward
them
for
their
deeds.
Soll
uralter
Hass
das
einzige
Maß
Should
ancient
hatred
be
the
only
measure,
Für
unsern
Glauben
sein,
For
our
faith,
Dann
schreit
es
in
mir,
Then
it
screams
in
me,
Steh
auf,
steh
auf
und
sag
nein.
Stand
up,
stand
up
and
say
no.
Wo
die
Liebe
regiert
Where
love
reigns
Hat
der
Wahnsinn
keine
Chance,
Madness
has
no
chance,
Und
die
Hölle
verliert
And
hell
loses
Ihren
allerletzten
Kampf.
Her
very
last
battle.
Es
ist
niemals
zu
spät,
It's
never
too
late,
Geben
wir
der
Liebe
Macht,
Let's
empower
love,
Dann
sind
wir
schon
zwei,
Then
we
are
already
two,
Vielleicht
geht
die
Angst
in
uns
Maybe
the
fear
in
us,
Für
immer
vorbei.
Will
be
gone
for
good.
Es
ist
niemals
zu
spät.
It's
never
too
late.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norbert Hammerschmidt, Michael Buschjan, Bernhard Brink, Jean-pierre Valance
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.