Bernhard Brink - Alles durch die Liebe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bernhard Brink - Alles durch die Liebe




Alles durch die Liebe
Всё из-за любви
Auf der Suche nach dem Glück hab mich verirrt
В поисках счастья я заблудился,
Wieviel Nächte war ich einsam und verwirrt,
Сколько ночей я был одинок и растерян.
Wo sind all diese Träume,
Где все эти мечты,
Wo ist mein Herz, wo sind tiefe Gefühle.
Где мое сердце, где глубокие чувства?
Findet meine Seele einen neuen Weg,
Найдёт ли моя душа новый путь,
Können Sterne wieder leuchtend am Himmel steh′n.
Смогут ли звёзды снова ярко сиять на небе.
Werd ich dich jemals finden?
Найду ли я тебя когда-нибудь?
Die Liebe muss es sein,
Это должна быть любовь,
Sie kann Seelen verbinden.
Она может соединять души.
Alles durch die Liebe und Gefühl wieder versteh'n.
Всё из-за любви и снова понимать чувства.
Einfach durch das Leben mit dem Herzen weitergeh′n.
Просто идти по жизни, следуя своему сердцу.
Ohohoo
Охохо
Und ich frag mein Herz,
И я спрашиваю свое сердце,
Wie geht's dir heute so.
Как ты себя чувствуешь сегодня?
Hör die Antwort und es klingt so monoton.
Слышу ответ, и он звучит так монотонно.
Was würd ich drum geben,
Что бы я отдал,
Den Himmel berühr'n,
Чтобы коснуться неба,
Um mit dir zu leben.
Чтобы жить с тобой.
Weil ich weiß, es gibt dich,
Потому что я знаю, что ты существуешь,
Will ich weitergeh′n,
Я хочу идти дальше,
Weil ich dich im Herzen fühle und schon seh.
Потому что я чувствую тебя в своем сердце и уже вижу.
Denn ich werd alles geben
Ведь я отдам всё
Und dich finden,
И найду тебя,
Du wirst es sehen.
Ты увидишь.
Alles durch die Liebe und Gefühl wieder versteh′n.
Всё из-за любви и снова понимать чувства.
Einfach durch das Leben mit dem Herzen weitergeh'n.
Просто идти по жизни, следуя своему сердцу.
Ich würde alles für Liebe tun.
Я бы всё сделал ради любви.
Ich frag mich immerzu wo bist du, nur, wo bist du.
Я всё время спрашиваю себя, где ты, только где ты.
Weißt du wie es ist,
Знаешь ли ты, каково это,
Wenn man sich so verliebt,
Когда так влюбляешься,
Das es dich für mich auf dieser Erde gibt.
Что ты существуешь для меня на этой Земле.
Du musst nur dran glauben.
Ты должна просто верить.
Dann wirst du dich wiederfinden, glaub mir.
Тогда ты снова найдешь себя, поверь мне.
Alles durch die Liebe und Gefühl wieder versteh′n.
Всё из-за любви и снова понимать чувства.
Einfach durch das Leben mit dem Herzen weitergeh'n.
Просто идти по жизни, следуя своему сердцу.
Ich würde alles für Liebe tun.
Я бы всё сделал ради любви.
Ich frag mich immerzu wo bist du.
Я всё время спрашиваю себя, где ты.
Die Hoffnung zeigt einen neuen Weg.
Надежда указывает новый путь.
Für dich und für mich wird alles wieder gut.
Для тебя и для меня всё снова будет хорошо.





Авторы: Schlesinger Adam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.